Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regime and would implement tougher » (Anglais → Français) :

Our government is committed to strengthening food safety for Canadian families and the safe food for Canadians act would create a more consistent inspection regime and would implement tougher penalties for those who would risk food safety.

Le gouvernement est déterminé à accroître la salubrité des aliments pour les familles canadiennes.


The proposed amendments to the Marine Liability Act will actually help fill a critical gap in the current liability and compensation regime. They would implement into Canadian law a new international convention that covers incidents involving the release of hazardous and noxious substances from ships.

Les modifications proposées à la Loi sur la responsabilité en matière maritime permettront de combler une lacune importante dans le régime de responsabilité et d'indemnisation actuel et de mettre en oeuvre une nouvelle convention internationale qui couvre les incidents mettant en cause des substances nocives et potentiellement dangereuses transportées par navires.


implement tougher controls to limit the use of antibiotics in veterinary medicine; one of the ways to achieve this would be by restricting the right to prescribe antibiotics to professionally qualified veterinarians and by decoupling the veterinarians’ right to both prescribe and sell antibiotics so as to eliminate all economic incentives;

mettre en place des contrôles plus stricts pour limiter l'utilisation d'antibiotiques en médecine vétérinaire. Une façon d'y arriver serait de limiter aux vétérinaires professionnellement habilités le droit de prescrire des antibiotiques et de dissocier le droit des vétérinaires à prescrire des antibiotiques, d'une part, et à les vendre, d'autre part, afin d'éliminer toute incitation économique;


(c) implement tougher controls to limit the use of antibiotics in veterinary medicine; one of the ways to achieve this would be by restricting the right to prescribe antibiotics to professionally qualified veterinarians and by decoupling the veterinarians’ right to both prescribe and sell antibiotics so as to eliminate all economic incentives;

(c) mettre en place des contrôles plus stricts pour limiter l'utilisation d'antibiotiques en médecine vétérinaire. Une façon d'y arriver serait de limiter aux vétérinaires professionnellement habilités le droit de prescrire des antibiotiques et de dissocier le droit des vétérinaires à prescrire des antibiotiques, d'une part, et à les vendre, d'autre part, afin d'éliminer toute incitation économique;


I have noticed .that the world has changed, particularly in the United States, where, while they allow Canadian banks and other foreign banks to operate as branches down there, they are now imposing on those branches, branch by branch, virtually the same regime, if not a tougher regime, than we would put on if it were a separate subsidiary I would have no particular problems moving over to a branch system .< 38>

Je constate [.] que le monde a changé, en particulier aux États-Unis où les banques canadiennes et les autres banques étrangères qui sont autorisées à ouvrir des succursales ont à subir un régime identique, voire même plus sévère que celui que nous imposerions à une filiale distincte. [.] Je n'aurais aucune difficulté à passer au système des succursales< 38> .


In order to acknowledge that some third countries may need more time to adapt and implement solvency and prudential regimes that would fully satisfy the criteria for being recognised as equivalent, it is necessary to specify conditions in relation to the treatment of such third-country regimes in order for those third countries to be recognised temporarily as equivalent.

Afin de tenir compte du fait que certains pays tiers auront peut-être besoin de plus de temps pour s'adapter et mettre en œuvre des régimes de solvabilité et prudentiels satisfaisant pleinement aux critères de reconnaissance comme régimes équivalents, il est nécessaire de préciser des conditions à appliquer aux régimes de ces pays tiers afin qu'ils soient reconnus comme temporairement équivalents .


In order to acknowledge that some third countries may need more time to adapt and implement a solvency regime that would fully satisfy the criteria for being recognised as equivalent, it is necessary to specify conditions in relation to the treatment of such third country regimes in order for these third countries to be recognised temporarily equivalent.

Afin de tenir compte du fait que certains pays tiers auront peut-être besoin de plus de temps pour s’adapter et mettre en œuvre un régime de solvabilité satisfaisant pleinement aux critères de reconnaissance comme régime équivalent, il est nécessaire de préciser des conditions à appliquer aux régimes de ces pays tiers afin qu’ils soient reconnus comme temporairement équivalents.


(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises avant le 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout ...[+++]


The bill would also implement tougher fines of up to $5 million for intentional activities putting the health and safety of Canadians at risk.

Le projet de loi prévoit en outre des amendes qui pourraient atteindre jusqu’à 5 millions de dollars pour les activités délibérées mettant en danger la santé et la sécurité des Canadiens.


The alternative package put forward by my group would have worked, and implemented a new regime which would have protected consumers and balanced the needs of business and the economy which must of course be included in our plans.

Le paquet alternatif présenté par mon groupe aurait fonctionné et mis en œuvre un nouveau régime qui aurait protégé les consommateurs et maintenu l’équilibre entre les besoins du secteur et de l’économie, qui doivent bien évidemment toujours êtres pris en considération dans nos projets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime and would implement tougher' ->

Date index: 2021-07-23
w