Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schengen visa regime
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Traduction de «regime imposing visa » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Parliament has constantly promoted the notion of abolishing the regime imposing visa requirements because it is aware of the psychological impact which the current situation has on those who are still obliged to purchase visas to go and visit family members settled in EU countries, to go and study, or simply to travel.

Le Parlement européen a toujours encouragé l’idée d’une abolition du régime imposant une obligation de visas, car il est conscient de l’impact psychologique de la situation actuelle sur les personnes qui sont toujours contraintes d’acheter un visa pour aller rendre visite à leurs proches installés dans des pays de l’UE, pour aller étudier dans ces pays, ou tout simplement pour y voyager.


The European Parliament has constantly promoted the notion of abolishing the regime imposing visa requirements because it is aware of the psychological impact which the current situation has on those who are still obliged to purchase visas to go and visit family members settled in EU countries, to go and study, or simply to travel.

Le Parlement européen a toujours encouragé l’idée d’une abolition du régime imposant une obligation de visas, car il est conscient de l’impact psychologique de la situation actuelle sur les personnes qui sont toujours contraintes d’acheter un visa pour aller rendre visite à leurs proches installés dans des pays de l’UE, pour aller étudier dans ces pays, ou tout simplement pour y voyager.


Conversely, a Russian visa regime was recently imposed with the full knowledge that the Chechens sided with Abkhasia against Georgia during the war about 10 years ago. I believe that was in 1991.

Mais en contrepartie, ils viennent d'imposer des visas pour la Géorgie, sachant très bien que les Tchétchènes ont aidé les Abkhazes contre la Géorgie durant la guerre, il y a à peu près 10 ans; je pense que c'était 1991.


While restrictions have very recently loosened, the Assad regime continues to impose administrative and bureaucratic impediments to the delivery of humanitarian assistance by limiting visas, delaying NGO registration, and restricting the movement of aid agencies on the ground.

Bien que les restrictions se soient assouplies récemment, le régime Assad continue d'imposer des obstacles de nature administrative et bureaucratique à l'acheminement de l'aide humanitaire. À titre d'exemple, il limite les visas, retarde l'enregistrement des ONG et restreint les déplacements des organismes d'aide sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It extended the visa ban and assets freeze imposed on 13 officials and associates of the Syrian regime on 9 May to 10 more individuals, including President Bashar a-Assad, in view of the continuing repression against the civilian population.

L'interdiction de visa et le gel des avoirs, qui frappaient déjà treize fonctionnaires et autres membres du régime syrien, ont été étendus, en date du 9 mai, à dix autres personnes, dont le président Bachar Al-Assad, en réponse à la répression dont la population civile continue de faire l'objet.


1. Recalls that the imposition of visas which respect international law is a matter for the sovereignty of a state, but regards the plans to exempt residents of the secessionist Georgian regions of South Ossetia/Tskhinvali and Abkhazia from the visa regime imposed on Georgian citizens as a challenge to the territorial integrity and sovereignty of Georgia which the Government of the Russian Federation officially supports, and calls on the government of the Russian Federation to reconsider these ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement, et invite le gouvernement de la Fédératio ...[+++]


- B5­0058/2001 by Mr Haarder, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, on the visa regime imposed by the Russian Federation on Georgia;

- B5-0058/2001 de M. Haarder, au nom du groupe ELDR, sur le régime des visas imposé à la Géorgie par la Fédération de Russie ;


1. Recalls that the imposition of visas which respect international law is a matter for the sovereignty of a state, but regards the plans to exempt residents of the secessionist Georgian regions of South Ossetia/Tskhinvali and Abkhazia from the visa regime imposed on Georgian citizens as a challenge to the territorial integrity and sovereignty of Georgia which the Government of the Russian Federation officially supports, and calls on the government of the Russian Federation to reconsider these ...[+++]

1. rappelle que l'imposition de visas dans le respect du droit international relève de la souveraineté d'un État, mais considère les projets d'exemption des résidents des régions géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du sud/Tskhinvali et d'Abkhazie du régime de visas imposé aux citoyens géorgiens comme un défi touchant à l'intégrité du territoire et à la souveraineté de la Géorgie, que le gouvernement de la Fédération de Russie soutient officiellement et invite le gouvernement de la Fédération ...[+++]


The Council amended its Decision of 10 May 1999 concerning the visa ban imposed against the Federal republic of Yugoslavia, by adding a number of persons to the list of those who are not to be granted visas for entry into EU Member States, namely 13 new members of the FRY government , and 8 persons close to the regime whose activities support President Milosevic .

Le Conseil a modifié sa décision du 10 mai 1999 relative à l'interdiction de visa imposée à la République fédérale de Yougoslavie en ajoutant un certain nombre de noms à la liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa d'entrée dans les États membres de l'UE, à savoir 13 nouveaux membres du gouvernement de la RFY et 8 personnes proches du régime et qui, par leurs activités, soutiennent le président Milosevic .


It extended the visa ban and assets freeze imposed on 13 officials and associates of the Syrian regime on 9 May to 10 more individuals, including President Bashar al-Assad, in view of the continuing repression against the civilian population.

L'interdiction de visa et le gel des avoirs, qui frappaient déjà treize fonctionnaires et autres membres du régime syrien, ont été étendus, en date du 9 mai, à dix autres personnes, dont le président Bachar Al-Assad, en réponse à la répression dont la population civile continue de faire l'objet.




D'autres ont cherché : schengen visa regime     visa-free regime     visa-free travel regime     regime imposing visa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime imposing visa' ->

Date index: 2023-02-21
w