Furthermore, because the department does not regularly collect up-to-date information from all clinical trials, such as the number of participants enrolled, it is not able to make comparative risk-based decisions about which sites to inspect.
Par ailleurs, il ne recueille pas systématiquement de l'information actualisée sur les essais cliniques, comme le nombre de participants inscrits, et n'est donc pas en mesure de prendre des décisions fondées sur la comparaison des risques relativement aux centres qui doivent être inspectés.