Moreover, the performance of cabotage transport operations for the regular services covered by this Regulation is subject to additional requirements concerning authorisations, tendering procedures, the services to be operated, regularity, continuity, frequency and routes.
En outre, l'exécution des transports de cabotage pour les services réguliers visés par le présent règlement est soumise à des exigences supplémentaires concernant les autorisations, les procédures d'appels d'offres, les liaisons à desservir, la régularité, la continuité, la fréquence et les itinéraires.