It is essential that the level of market opening should be controlled and regulated: Community preference must be maintained, fruit and vegetables must be included in the list of sensitive products and there must be reciprocity in the opening of agricultural trade, including plant health aspects; these, finally, must be the European Union’s demands at the Hong Kong ministerial meeting in December 2005 and in bilateral trade agreements.
Il est essentiel de contrôler le niveau d’ouverture des marchés et de les réguler: maintien de la préférence communautaire, inclusion des fruits et légumes dans la liste des produits sensibles, réciprocité dans l’ouverture des échanges agricoles, y compris pour les aspects phytosanitaires, telles doivent être, en conclusion, les exigences de l’Union lors de la conférence ministérielle de Hongkong de décembre 2005 et dans le cadre des accords commerciaux bilatéraux.