Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by
Abide by a judgement
Abide by a judgment
Abide by one's agreement
Abide by one's promise
Abide by regulations on banned materials
Abide by the statutory obligations
Abide stress
Abide the event of the action
Abiding regulations on banned materials
Comply with the statutory obligations
Follow regulations on banned materials
Follow the statutory obligation
Follow the statutory obligations
I abide by what I said
Keep one's promise
Law-abiding period of stay
Permit stress
Regular period of stay
Respect regulations on banned materials
Stress tolerance
To abide to
To be compliant with
Tolerate stress

Traduction de «rehmatullah abid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abiding regulations on banned materials | respect regulations on banned materials | abide by regulations on banned materials | follow regulations on banned materials

respecter la réglementation sur les substances interdites


keep one's promise [ abide by one's promise | abide by one's agreement ]

respecter sa promesse [ tenir sa promesse | respecter son engagement | tenir son engagement ]


abide by a judgment [ abide by a judgement ]

se soumettre à une décision


abide the event of the action

suivre le sort de l'action




abide by the statutory obligations | comply with the statutory obligations | follow the statutory obligation | follow the statutory obligations

respecter des obligations légales


permit stress | stress tolerance | abide stress | tolerate stress

supporter le stress


to abide to | to be compliant with

respecter | rester fidèle à | s'en tenir à


I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


law-abiding period of stay | regular period of stay

séjour légal | séjour régulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012, there were 70 who lost their lives in the line of duty: in Bahrain: Ahmed Ismail Hassan; in Bangladesh: Jamal Uddin; in Brazil: Eduardo Carvalho, Valério Luiz de Oliveira, Décio Sá, Mario Randolfo Marques Lopes; in Cambodia: Hang Serei Odom; in Colombia: Guillermo Quiroz Delgado; in Egypt: Al- Hosseiny Abou Deif; in Equador: Byron Baldeón; in India: Dwijamani Singh, Rajesh Mishra; in Indonesia: Leiron Kogoya; in Iran: Sattar Beheshti; in Israel and the Occupied Palestinian Territory: Hussam Salama, Mahmoud al-Kumi; in Lebanon: Ali Shaaban; in Mexico: Adrián Silva Moreno; in Nigeria: Enenche Akogwu; in Pakistan: Saqib Khan, Rehmatullah Abid, Mushtaq ...[+++]

En 2012, il y en a eu 70 qui ont perdu la vie dans l'exercice de leurs fonctions : à Bahreïn : Ahmed Ismail Hassan; au Bangladesh : Jamal Uddin; au Brésil : Eduardo Carvalho, Valério Luiz de Oliveira, Décio Sá et Mario Randolfo Marques Lopes; au Cambodge : Hang Serei Odom; en Colombie : Guillermo Quiroz Delgado; en Égypte : Al-Hosseiny Abou Deif; en Équateur : Byron Baldeón; en Inde : Dwijamani Singh et Rajesh Mishra; en Indonésie : Leiron Kogoya; en Iran : Sattar Beheshti; en Israël et en territoire palestinien occupé : Hussam Salama et Mahmoud al-Kumi; au Liban : Ali Shaaban; au Mexique : Adrián Silva Moreno; au Nigeria : Enenche Akogwu; au Pakistan : Saqib Khan, Rehmatullah Abid ...[+++]


w