Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "reiterate them very " (Engels → Frans) :

I want to reiterate to my community and to all Koreans in my riding and in the greater Montreal area, whom I often deal with, that I am very proud we can conclude this free trade agreement and that I will help them.

Je réitère à ma communauté et à tous les Coréens de ma circonscription et du Grand Montréal, avec lesquels j'ai souvent des interactions, que je suis très fière qu'on puisse conclure cet accord de libre-échange et que je vais les aider.


8. Recognises the special status and needs of certain regions stemming from their geographical situation, demographic change or specific constraints, such as their natural environment, while paying attention also to their potential; reiterates its call for special forms of preference, flexibility and special budget funding to continue to apply in respect of these types of regions, and in particular those referred to in Articles 349 and 174 of Treaty on the Functioning of the European Union, which are particularly disadvantaged (such as outermost regions, including the rural outermost areas, northernmost regions with a ...[+++]

8. reconnaît le statut et les besoins spécifiques de certaines régions de par leur situation géographique, le changement démographique ou des contraintes spécifiques, comme leur environnement naturel, mais accorde également une attention toute particulière à leurs potentiels; demande, comme par le passé, de conserver les subventions préférentielles, la flexibilité et une dotation budgétaire spéciale pour les types de régions qualifiées de particulièrement défavorisées indiquées aux articles 349 et 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (régions ultrapériphériques, y compris rurales, régions nordiques très peu peuplées ...[+++]


8. Recognises the special status and needs of certain regions stemming from their geographical situation, demographic change or specific constraints, such as their natural environment, while paying attention also to their potential; reiterates its call for special forms of preference, flexibility and special budget funding to continue to apply in respect of these types of regions, and in particular those referred to in Articles 349 and 174 of Treaty on the Functioning of the European Union, which are particularly disadvantaged (such as outermost regions, including the rural outermost areas, northernmost regions with a ...[+++]

8. reconnaît le statut et les besoins spécifiques de certaines régions de par leur situation géographique, le changement démographique ou des contraintes spécifiques, comme leur environnement naturel, mais accorde également une attention toute particulière à leurs potentiels; demande, comme par le passé, de conserver les subventions préférentielles, la flexibilité et une dotation budgétaire spéciale pour les types de régions qualifiées de particulièrement défavorisées indiquées aux articles 349 et 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (régions ultrapériphériques, y compris rurales, régions nordiques très peu peuplées ...[+++]


I would like to hear from the Commission whether it now intends to implement this reiterated recommendation or I would ask them, at the very least, to tell us what it is that is preventing them from taking on board the particular concerns of small and medium-sized enterprises in this way.

Je voudrais que la Commission nous dise si elle envisage de suivre cette recommandation réitérée ou, au moins, je voudrais lui demander de nous dire ce qui l’empêche de tenir ainsi compte des préoccupations particulières des petites et moyennes entreprises.


34. Reiterates its long-standing request for the development of a comprehensive EU strategy for regions with specific geographical features, which will enable them better to address the problems and challenges that they are facing; believes that an EU strategy should emphasise the territorial dimension of cohesion policy and be concerned on how to adapt EU policies to the specific needs and assets of those territories; stresses that the implementation of such a strategy is an essential condition for the economic and social development of those territori ...[+++]

34. renouvelle sa demande, déjà ancienne, à savoir le développement d'une stratégie générale de l'Union européenne pour les régions ayant des caractéristiques géographiques particulières, qui leur permettra de mieux s'attaquer aux problèmes et aux défis auxquels elles sont confrontées; considère qu'une stratégie de l'Union européenne devrait souligner la dimension territoriale de la politique de cohésion et viser les moyens d'adapter les politiques communautaires aux besoins et atouts spécifiques de ces territoires; souligne que la mise en œuvre d'une telle stratégie constitue une condition indispensable au développement économique et ...[+++]


I will reiterate them very quickly.

Je vais les reprendre très rapidement.


Reaction from the people most directly concerned was not long in coming, and on the very day this bill was introduced, the Assembly of First Nations and the Native Women's Association of Canada issued a press release reiterating the conditions for recognition of any bill concerning them, even though they were very anxious to see this section disappear after 30 years of lobbying.

La réaction des principaux concernés ne s'est d'ailleurs pas faite attendre et c'est par voie de communiqué que l'Assemblée des Premières nations et l'Association des femmes autochtones du Canada, le jour même du dépôt de ce projet de loi, ont rappelé les conditions de reconnaissance de tout projet ou loi les concernant, faut-il le rappeler, et ce, malgré le désir très grand de voir cet article disparaître après 30 ans de revendications.


I reiterate in the House that because this has been brought up by the government it has cost us now well over an hour, probably two hours of debate and this will cost the government double time in its debates (1640) [Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, first, I want to tell Canadian Alliance members that I have no intention of unduly extending my presentation, so as not to penalize them further on their opposition day on a topic very ...[+++]

Je répète à la Chambre que cette question soulevée par le gouvernement nous a coûté bien au-delà d'une heure et probablement même deux heures de débat, mais elle coûtera le double au gouvernement dans ses débats (1640) [Français] M. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je veux préciser à mes collègues de l'Alliance canadienne que je n'ai pas l'intention de prolonger indûment ma présentation, pour ne pas les pénaliser davantage en ce qui concerne leur journée d'oppositon qui porte sur un sujet très important pour nous du Bloc québécois, à savoir le Protocole de Kyoto ...[+++]


All these principles, developed by the Carter commission and reiterated by Bloc Quebecois members with the very limited means available to them, show that a tax reform is in order.

Tous ces principes, développés par la Commission Carter, et repris par les députés du Bloc québécois avec de très petits moyens, font en sorte que nous nous rendons compte qu'une révision de la fiscalité est nécessaire.


Again, though, I would reiterate that I feel certainly in my conversations with CBSA that they understand that their role is very important but that this is something that people expect them to do well and they take that seriously.

Toutefois, je répète que, d'après les conversations que j'ai eues avec les employés de l'ASFC, j'estime que ceux-ci sont conscients de jouer un rôle très important et savent que les gens s'attendent à ce qu'ils le jouent bien; ils prennent cela au sérieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate them very' ->

Date index: 2024-11-07
w