Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Amount of time devoted to each VET segment
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Interval between each set
Interval between sets
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time between sets

Vertaling van "rejected each time " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


time between sets [ interval between each set | interval between sets ]

arrêt entre les sets [ arrêt entre les manches ]


amount of time devoted to each VET segment

répartition dans le temps des parts de la formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But if we look back on history, each time that Quebec is rejected for what it is, as a founding nation, that it is rejected for its identity and its culture, or that an attempt is made to invade its areas of responsibility, each time that the federal government goes beyond that limit, that there is a lack of basic respect for areas of responsibility, whatever the reasons for the federal government wanting to take over a provincial area of responsibility, it is always in such a situation that Q ...[+++]

Mais si on regarde l'histoire, chaque fois que le Québec est nié dans ce qu'il est, comme peuple fondateur, qu'il est nié dans son identité et dans sa culture, ou qu'on essaie d'envahir ses champs de compétence, chaque fois que le gouvernement fédéral dépasse cette limite, ce manque de respect fondamental des compétences, quels que soient les motifs pour lesquels le gouvernement fédéral envahit une compétence provinciale, c'est toujours à ce moment-là que le Québec se braque, se met sur la défensive et est plutôt dans une attitude d'affrontement.


Unfortunately, as I was saying earlier, our application was rejected each time, ostensibly because we did not meet the criteria, since our study is based on too many different parameters.

Malheureusement, comme je vous le disais un peu plus tôt, chaque fois on refuse notre demande en disant qu'on ne répond pas aux critères parce qu'on touche à trop de paramètres différents.


That bill has already been debated twice in the House in previous sessions and was rejected each time by only a few votes, especially the last time.

Ce projet de loi a déjà été débattu à deux occasions à la Chambre au cours des sessions antérieures et a été rejeté chaque fois par quelques voix seulement, particulièrement la dernière fois.


Following the decisions taken during the German Presidency, the time has come to act, rejecting the attempts by many Member States to become swept up in wheeling and dealing, where each party has the aim of reducing its commitments to the minimum.

Des décisions ont été prises au cours de la présidence allemande, maintenant le moment est venu de passer à l’action, en refusant les tentatives de nombreux États membres de se laisser entraîner dans des manigances où chaque partie a l’objectif de réduire ses engagements au minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that is how we can genuinely give power to our Tibetan friends and show our Chinese friends that the rule of law is based on solid foundations of dialogue, and not just on semblances of dialogue, on the crumbs of dialogue that they throw to the Tibetans and to us, the Europeans, to make us believe, as they have been doing for 40 years, that they want dialogue while each time they reject real dialogue and any political solution.

Je pense que c'est de cette façon-là que nous pourrons donner véritablement de la force à nos amis tibétains et montrer à nos amis chinois que l'état de droit se construit sur des bases solides de dialogue, et pas seulement sur des apparences de dialogue, sur ces miettes de dialogue qu'ils jettent aux Tibétains en même temps qu'à nous, Européens, pour nous faire croire, comme ils le font depuis 40 ans, qu'ils veulent dialoguer alors que, chaque fois, ils refusent le vrai dialogue et toute solution politique.


Each time this claim was made, it was clearly rejected by the Supreme Court, the last time quite recently.

Chaque fois qu'elle a été alléguée, elle a été clairement rejetée par la Cour suprême, encore tout récemment.


1. If the appeal does not comply with Articles 55, 56 and 57 of Regulation (EC) No 6/2002 and Article 34(1)(c) and (2) of this Regulation, the Board of Appeal shall reject it as inadmissible, unless each deficiency has been remedied before the relevant time limit laid down in Article 57 of Regulation (EC) No 6/2002 has expired.

1. Si le recours ne remplit ni les conditions prévues aux articles 55, 56 et 57 du règlement (CE) n° 6/2002, ni celles énoncées à l'article 34, paragraphe 1, point c), et paragraphe 2, du présent règlement, la chambre de recours le rejette comme irrecevable, à moins qu'il n'ait été remédié, avant l'expiration du délai correspondant fixé à l'article 57 du règlement (CE) n° 6/2002, à toutes les irrégularités constatées.


They were not rejected and seemed to be of interest to all parties in the committee during our discussion on this particular issue (1315) Our proposals were to stagger the hours beginning by moving the hours of voting back a half hour in each time zone east of British Columbia, delaying the count a further half hour for each time zone and eliminating the blackout entirely in the case of Atlantic Canada as a way of making up anything over and above the three hour difference between British Colu ...[+++]

Ces motions n'ont pas été rejetées; elles ont semblé intéresser tous les partis lorsque le comité les a étudiées (1315) Nous proposions d'échelonner les heures d'ouverture des bureaux de scrutin, en retardant d'une demi-heure l'ouverture des bureaux par fuseau horaire à l'est de la Colombie-Britannique, en retardant le dépouillement des bulletins de vote d'une demi-heure par fuseau horaire, ce qui aurait permis d'éliminer complètement l'interdiction de diffusion des résultats qui s'applique actuellement au Canada atlantique et de compenser le décalage horaire de trois heures entre la Colombie-Britannique et le Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rejected each time' ->

Date index: 2023-06-09
w