We had cases, for example, of people who were rejected asylum claimants in the United States, who had lived there for many years, who got sick and then came north to Canada to make an asylum claim, because they didn't have insurance in the U.S., and they would get comprehensive plus extended benefits here in Canada.
Nous avons eu des cas, par exemple, de gens qui ont vu leur demande d'asile refusée aux États-Unis, qui avaient habité là pendant de nombreuses années, qui sont tombés malades, puis qui sont venus au nord, au Canada, pour présenter une demande d'asile, parce qu'ils n'avaient pas d'assurance aux États-Unis et qu'ils obtiendraient une assurance complète et prolongée ici au Canada.