I have said it before and I will say it again. I do not understand how it is that when a marriage and a relationship is intact both parents are considered good parents, acting in a manner consistent with the best interests of their children, and yet somehow immediately upon the disillusion of their relationship this is no longer the case.
Je l'ai déjà dit et je le répète, je ne comprends pas comment il se fait que, lorsqu'un mariage ou une relation sont intacts, les deux parents sont considérés comme de bons parents qui agissent dans l'intérêt bien compris de leurs enfants, mais qu'on ne croit plus la même chose lorsque l'union est rompue.