Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Religious community
Religious group
Religious minority

Traduction de «religious groups should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


Open-ended working group on the rights of persons belonging to ethnic, religious and linguistic minorities

Groupe de travail à composition non limitée sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales, ethniques, religieuses et linguistiques


Working Group to Consider the Revised Draft Declaration on the Rights of Persons Belonging to National, Ethnic, Religious and Linguistic Minorities

Groupe de travail chargé d'examiner le projet de déclaration révisé sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales, ethniques, religieuses ou linguistiques


Working Group on the Rights of Persons belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities

Groupe de travail sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That, in the opinion of the House, the government should: (a) continue to recognize as part of Canadian foreign policy that (i) everyone has the right to freedom of religion and conscience, including the freedom to change religion or belief, and the freedom to manifest religion or belief in teaching, worship, practice and observance, (ii) all acts of violence against religious groups should be condemned, (iii) Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenant on Civil and Political Rights be supported, (iv) the special value of official statements made by the Minister of Foreign Affairs denouncing ...[+++]

Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) aux fins de la politique canadienne en matière d’affaires étrangères, continuer à reconnaître que (i) chacun a droit à la liberté de religion et de conscience, y compris la liberté de changer de religion ou de croyance et la liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, le culte, les pratiques et l'accomplissement des rites, (ii) tous les actes de violence contre des groupes religieux doivent être condamnés, (iii) l’article 18 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques doit être app ...[+++]


(ii) all acts of violence against religious groups should be condemned

(ii) tous les actes de violence contre des groupes religieux doivent être condamnés


23. Condemns all forms of political and/or religious extremism and sees a need for cross-border cooperation with other Western Balkan countries and EU Member States; welcomes the changes to the Criminal Code which further define both offence and penalties for persons participating in political and/or religious extremism; strongly reiterates the need for a common proactive strategy for foreign, security and defence policy, having in view the current international terrorist threat; recalls that public policy should combat all forms of ...[+++]

23. condamne toutes les formes d'extrémisme politique et/ou religieux et estime qu'une coopération transfrontalière avec les autres pays des Balkans occidentaux et les États membres de l'Union est nécessaire; se félicite des modifications apportées au code pénal qui définissent plus précisément les délits et les peines encourues par les personnes liées à l'extrémisme politique et/ou religieux; réaffirme avec force la nécessité d'une stratégie commune proactive en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense, compte tenu de la menace terroriste internationale actuelle; rappelle que la politique publique doit lutter contre ...[+++]


24. Condemns all forms of political and/or religious extremism and sees a need for cross-border cooperation with other Western Balkan countries and EU Member States; welcomes the changes to the Criminal Code which further define both offence and penalties for persons participating in political and/or religious extremism; strongly reiterates the need for a common proactive strategy for foreign, security and defence policy, having in view the current international terrorist threat; recalls that public policy should combat all forms of ...[+++]

24. condamne toutes les formes d'extrémisme politique et/ou religieux et estime qu'une coopération transfrontalière avec les autres pays des Balkans occidentaux et les États membres de l'Union est nécessaire; se félicite des modifications apportées au code pénal qui définissent plus précisément les délits et les peines encourues par les personnes liées à l'extrémisme politique et/ou religieux; réaffirme avec force la nécessité d'une stratégie commune proactive en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense, compte tenu de la menace terroriste internationale actuelle; rappelle que la politique publique doit lutter contre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Condemns all forms of political and/or religious extremism and sees a need for cross-border cooperation with other Western Balkan countries and EU Member States; welcomes the changes to the Criminal Code which further define both offence and penalties for persons participating in political and/or religious extremism; strongly reiterates the need for a common proactive strategy for foreign, security and defence policy, having in view the current international terrorist threat; recalls that public policy should combat all forms of ...[+++]

23. condamne toutes les formes d'extrémisme politique et/ou religieux et estime qu'une coopération transfrontalière avec les autres pays des Balkans occidentaux et les États membres de l'Union est nécessaire; se félicite des modifications apportées au code pénal qui définissent plus précisément les délits et les peines encourues par les personnes liées à l'extrémisme politique et/ou religieux; réaffirme avec force la nécessité d'une stratégie commune proactive en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense, compte tenu de la menace terroriste internationale actuelle; rappelle que la politique publique doit lutter contre ...[+++]


106. Condemns severely any persecution based on religion or belief; remains committed to the realisation of freedom of religion in all parts of the world as part of enhanced EU efforts in its bilateral and multilateral action; restates its concern regarding full and effective respect for the right to freedom of religion for all religious minorities in a number of third countries; reiterates its call on the Council and Commission to urgently develop a toolkit on the advancement of the right to freedom of religion or belief in the EU's external policy, including mechanisms to identify infringements and actions that the EU should undertake in these cases, and to involve Parliament, civil society organisations, and academics in its preparati ...[+++]

106. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécanismes permettant de déceler les infractions et les mesures que l' ...[+++]


102. Condemns severely any persecution based on religion or belief; remains committed to the realisation of freedom of religion in all parts of the world as part of enhanced EU efforts in its bilateral and multilateral action; restates its concern regarding full and effective respect for the right to freedom of religion for all religious minorities in a number of third countries; reiterates its call on the Council and Commission to urgently develop a toolkit on the advancement of the right to freedom of religion or belief in the EU‘s external policy, including mechanisms to identify infringements and actions that the EU should undertake in these cases, and to involve Parliament, civil society organisations, and academics in its preparati ...[+++]

102. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécanismes permettant de déceler les infractions et les mesures que l' ...[+++]


I believe that the message of any religious group should be one of inclusion, that is, creating a sense of community and belonging, rather than one of exclusion that isolates people and creates suspicion and mistrust of those with different religious beliefs.

Je pense que le message de chaque groupe confessionnel devrait être un message d'inclusion qui crée un sentiment de communauté et d'appartenance plutôt qu'un message la d'exclusion qui isole les gens et engendre des soupçons et de la méfiance à l'égard de ceux qui ont des croyances religieuses différentes.


But even if there is a majority, I don't want to discuss majority/minority; I just want to discuss the principle that in a state where there is no state religion, no religious group should be protected if not all religious groups are protected.

Mais même si tel est le cas, je ne veux pas me lancer dans le débat sur la majorité et la minorité; je veux parler du principe selon lequel, dans les États où il n'y a pas de religion officielle, aucun groupe religieux ne devrait être protégé si les groupes religieux ne le sont pas tous.


We are simply saying that what applies to one religious group should apply to all religious groups if this it the path chosen by the Quebec government.

Nous disons simplement que ce qui s'applique à un groupe à dénomination religieuse devrait s'appliquer à tous les groupes à dénomination religieuse si c'est la voie que le gouvernement du Québec choisit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religious groups should' ->

Date index: 2021-06-14
w