There is moreover a lack of access to adequate financial instruments supporting measures which bolster energy efficiency, such measures being predominantly small in scale. Experience shows that the traditional intermediaries, in particular banks, are often reluctant to support energy efficiency projects.
Parallèlement, l’accès aux instruments adéquats pour financer des projets, souvent de petite taille, pour renforcer l’efficacité énergétique est malaisé. L’expérience montre que les intermédiaires traditionnels, en particulier les banques, sont souvent réticents pour intervenir dans des projets en matière d’efficacité énergétique.