8. Underlines that the remaining improvements needed in this respect, notably as regards the DGs within the RELEX family and pre-accession, are crucial both in order to ensure better-informed decision-making by the budgetary authority and with a view to deriving full benefit from the introduction of activity-based budgeting and strategic planning and programming within the Commission, especially when taking into account the new tasks and challenges foreseen by the Lisbon Treaty;
8. souligne que les améliorations encore nécessaires dans ce domaine, notamment en ce qui concerne les directions générales de la famille RELEX et les questions liées à la période de préadhésion, sont essentielles tant pour permettre à l'autorité budgétaire de prendre des décisions plus éclairées que pour tirer pleinement profit de l'introduction d'une budgétisation par activité ainsi que d'une planification et d'une programmation stratégiques au sein de la Commission, compte tenu, en particulier, des nouvelles tâches et des nouveaux défis prévus par le traité de Lisbonne;