Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remains much untapped " (Engels → Frans) :

According to the findings, there remains much untapped potential in our commercial relationship.

Selon l'étude, un vaste potentiel inexploité réside dans notre relation commerciale.


Between 2000 and 2011, green industries grew by more than 50 % in the EU, making them one of the few sectors to have consistently flourished despite the crisis.The Report also shows that waste management is improving, although the European economy remains far from circular, with too much waste buried underground and an untapped potential for recycling and energy recovery.

Entre 2000 et 2011, les industries vertes ont connu une croissance de plus de 50 % dans l’Union, ce qui en fait l’un des rares secteurs en progression constante depuis la crise.Le rapport indique également que la gestion des déchets s’améliore, bien que l’économie européenne soit encore loin d’être circulaire; en effet, le volume de déchets enfouis est encore trop important et il existe un potentiel inexploité pour le recyclage et la valorisation énergétique.


Despite this, a lot of the economic potential between us remains untapped; much of this is down to trade restrictions on both sides.

Malgré cela, une grande part du potentiel économique entre les deux partenaires reste inexploitée, ce qui est essentiellement imputable aux restrictions commerciales entre les deux parties.


If the situation continues, much of the Indian people’s potential and many of their skills will remain untapped.

Si la situation persiste, une grande partie du potentiel de la population indienne et bon nombre de leurs compétences resteront inexploités.


If the situation continues, much of the Indian people’s potential and many of their skills will remain untapped.

Si la situation persiste, une grande partie du potentiel de la population indienne et bon nombre de leurs compétences resteront inexploités.


But much potential remains untapped.

Toutefois, une grande partie de notre potentiel demeure inexploité.


In many areas, reforms are already generating growth and jobs but, and I tell you this frankly, ladies and gentlemen, much of the European Union’s production potential continues to remain untapped.

Dans de nombreux domaines, les réformes relancent la croissance et permettent de créer des emplois mais - et c'est là une constatation que je dois faire honnêtement devant vous, Mesdames et Messieurs les Députés - une grande partie de notre potentiel productif demeure inexploité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remains much untapped' ->

Date index: 2022-04-12
w