Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remark here—the excuse " (Engels → Frans) :

If I'm to understand that in the context of what you've said, that the Canadian book market is currently both diverse and dynamic, and if I put that over the other issue you've raised, that there seems to be plenty of competition from the Internet, book superstores, and bookstores themselves.If indeed you've allowed—I don't want to make an embarrassing remark here—the excuse of the relevant market to allow you to get away with breaking through the threshold levels such that you have the problem you have today.

Si j'ai bien compris ce que vous avez dit, soit que le marché du livre au Canada est actuellement diversifié et dynamique, et si l'on tient compte des autres points que vous avez soulevés, soit qu'il semble y avoir beaucoup de concurrence provenant d'Internet, des grandes surfaces, et des librairies elles-mêmes.Si vous avez accepté—je ne veux pas me montrer désobligeant—l'excuse du marché pertinent pour vous permettre de dépasser impunément les seuils au point d'avoir le problème que vous avez aujourd'hui.


Fair enough, but we just had the Auditor General here, who remarked on the inadequacy of provincial reporting of wait times to the federal government, and the excuse by you or the government has been that you can't force the government to do that because it's provincial jurisdiction.

D'accord, mais nous venons de recevoir la vérificatrice générale qui a souligné que les rapports que les provinces font sur les temps d'attente au gouvernement fédéral sont inadéquats et vous-mêmes ou le gouvernement avez invoqué comme excuse que vous ne pouvez pas forcer le gouvernement à le faire parce que c'est un champ de compétence provincial.


Going back again to the opening remarks by Ms. Cochrane, I note here in your third paragraph that you're sort of making an excuse for the department.

Pour revenir aux remarques liminaires de Mme Cochrane, je note que dans votre troisième paragraphe, vous excusez en quelque sorte le ministère.


Let us face it, most of the time it is as good an excuse as any to tell one's own life story, under the pretence of paying tribute to this distinguished colleague - and I am not referring to anyone in particular here - " who had such a great influence on my career" but with whom we have not exchanged a polite remark, let alone an idea, in ten years.

Le plus souvent - avouons-le! - on en profite pour raconter sa propre vie.sous le prétexte de rendre hommage à cet éminent collègue, et je cite au hasard, «qui a eu une si grande influence sur ma carrière», mais avec qui on n'a pas échangé une seule formule de politesse - et encore moins une idée - depuis 10 ans.




Anderen hebben gezocht naar : embarrassing remark here—the excuse     who remarked     the excuse     opening remarks     making an excuse     polite remark     good an excuse     remark here—the excuse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remark here—the excuse' ->

Date index: 2022-08-20
w