Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural brief writing
Budget remark
Budgetary remark
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concluding remarks
Concluring remark
Defamatory remark
Defamatory statement
Design and develop brief
Development and design brief
Draft an architectural brief
Draw up an architectural brief
Introductory remarks
Manage briefs for clothing manufacturing
Manage briefs for clothing production
Manage design briefs for clothing manufacturing
Media briefing
Opening remarks
Organise briefing regarding products
Press briefing
Undertake briefing regarding products
Write an architectural brief

Traduction de «remarks brief » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


manage briefs for clothing production | manage design briefs for clothing manufacturing | manage briefs for clothing manufacturing | prepare manufacturing specifications from design briefs

gérer des demandes pour la production de vêtements


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


draft an architectural brief | draw up an architectural brief | architectural brief writing | write an architectural brief

rédiger une note d’information architecturale




opening remarks [ introductory remarks ]

observations préliminaires [ mot d'ouverture ]


design and develop brief | development and design brief

documents relatifs au développement et à la conception du projet




defamatory remark | defamatory statement

commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have deliberately kept my opening remarks brief so that I can address your questions, and in the process explain why official language promotion is such an important component of our mandate and our operations at the Canada school.

Je m'arrête ici pour répondre à vos questions et expliquer pourquoi la promotion des langues officielles occupe une place si importante dans le mandat et les activités de l'École de la fonction publique du Canada.


You will appreciate that you have heard many witnesses who have addressed much of this subject, so I will keep my remarks brief and rely on your questions to focus on your areas of greatest interest.

Je sais que vous avez accueilli de nombreux témoignages à ce sujet; je vais donc m'en tenir à de brèves remarques et je vous laisserai le soin de poser des questions sur les points qui vous intéressent le plus.


We will keep our opening remarks brief so as to entertain any questions honourable senators may have.

Notre exposé préliminaire sera bref afin que nous puissions répondre aux questions des honorables sénateurs.


Remarks by President Jean-Claude Juncker at the joint press briefing with Slovak Prime Minister Robert Fico

Remarques du Président Juncker lors du point de presse conjoint avec le Premier ministre slovaque Robert Fico


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Jean-Claude Juncker's remarks at the joint press briefing with European Council President Tusk ahead of the G7 Summit

Commentaires du président Jean-Claude Juncker lors de sa conférence de presse commune avec M. Tusk, président du Conseil européen, avant le début du sommet du G7


I will keep my remarks brief, as both the remarks today and the action plan were provided to the committee in advance in both official languages.

Je serai bref, car mes observations d'aujourd'hui et notre plan d'action ont été transmis d'avance au comité dans les deux langues officielles.


Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I intend to keep my remarks brief, Mr President, but I should like to start by thanking Mrs Sommer and the Committee on Transport and Tourism once again for their outstanding work, which I hope will result in the proposal being adopted at first reading.

Barrot, vice-président de la Commission. - Je vais être bref, Monsieur le Président, mais je vais d’abord remercier une fois encore Mme Sommer pour son excellent travail, ainsi que la commission des transports et du tourisme. Normalement, je l’espère, cela doit conduire à l’adoption de la proposition en première lecture.


Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I intend to keep my remarks brief, Mr President, but I should like to start by thanking Mrs Sommer and the Committee on Transport and Tourism once again for their outstanding work, which I hope will result in the proposal being adopted at first reading.

Barrot, vice-président de la Commission . - Je vais être bref, Monsieur le Président, mais je vais d’abord remercier une fois encore Mme Sommer pour son excellent travail, ainsi que la commission des transports et du tourisme. Normalement, je l’espère, cela doit conduire à l’adoption de la proposition en première lecture.


Your remarks are so brief today that we don't even have time for a sip of coffee!

Vous êtes si bref que l'on n'a même pas le temps de prendre une gorgée de café !


I will keep my opening remarks brief to allow time for questions and answers.

Je vais me contenter d'un exposé très bref de façon que nous ayons du temps pour les questions et réponses.


w