Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarks by saying how critical " (Engels → Frans) :

I do not think I will break them down in detail and comment on them one by one in that regard, except to start my remarks by saying how critical this part of Bill C-19 is.

Je ne ferai pas d'analyse détaillée des motions en commentant chacun de leurs divers aspects; je commencerai plutôt par dire à quel point cette partie du projet de loi C-19 nous paraît essentielle.


I would conclude my remarks by emphasizing how critically important it is that we recognize that we need to see more transparency and more accountability in government.

Je souligne, en terminant, qu'il est primordial de reconnaître que le gouvernement doit faire preuve de plus de transparence et d'une meilleure reddition de comptes.


May I thank the Commission for his thoughtful opening remarks and say how much we look forward to the Commission response in due course.

Je souhaite remercier la Commission pour ses remarques d’ouverture réfléchies, et dire à quel point nous nous réjouissons d’entendre la réaction de la Commission en temps opportun.


– Mr President, as chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it gives me great pleasure first of all to say how much we all appreciate the fact that Commissioner Barnier and Commissioner Dalli are both here today, as a number of my colleagues have observed, and secondly also to remark that I think this is a remarkable occasion for Parliament.

- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.


20. Is concerned by the ECA's critical remarks as to how certain assets were transferred from the GJU to the Authority and recorded in the Authority's accounts;

20. se déclare préoccupé par les observations critiques de la Cour des comptes au sujet du fait que certains actifs ont été transférés de l'entreprise commune à l'Autorité et inscrits dans les comptes de l'Autorité;


I will begin my remarks by saying how strongly I agree with the notion of providing for the symbolic recognition of Labrador's role in Newfoundland and its place within Newfoundland.

Je commencerai mes remarques en disant tout d'abord à quel point j'appuie l'idée de reconnaître symboliquement le rôle que le Labrador a joué par rapport à Terre-Neuve ainsi que sa place dans cette province.


The remarkable thing about this is that we really are taking account of the region's specific interests, and doing so not merely from the standpoint of our European interests or coupled with them, but by actually including the Russian dimension in the discussions and taking it into consideration, just as we do with Canada. I want to say how grateful I am for that, because it broadens to some degree the somewhat narrow view that we in Europe sometimes take, and which leads us to focus on purely European interests.

Ce qu'il y a de particulier dans cette démarche, c'est la prise en considération des intérêts spécifiques des régions et ce, pas uniquement en association ou sous l'angle de nos intérêts européens. En effet, dans toutes les réflexions, il y a une véritable intégration et prise en compte de la dimension de la Russie, tout comme du Canada.


Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is going to be in the Balkan ...[+++]

Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler ...[+++]


I wanted to preface my remarks by saying how wholeheartedly we agree with the concept and how we look forward to the day when the Canada Labour Code is amended to accommodate pregnant and nursing mothers in that fashion.

Je tenais à commencer par dire ici à quel point nous appuyons cette notion et à quel point nous sommes impatients de voir modifier le Code canadien du travail pour qu'il tienne ainsi compte des femmes enceintes et allaitantes.


I want to open by saying how critical the NDP is of this back to work legislation.

Je voudrais commencer par indiquer combien le NPD est critique de cette mesure de rappel au travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remarks by saying how critical' ->

Date index: 2024-11-07
w