Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarks he said » (Anglais → Français) :

He said something quite remarkable; he said that, finally, all of the countries who had prepared and passed laws banning tobacco publicity almost completely had only managed a surface prohibition. He said that this was more of a political debate than a serious medical debate.

Il nous a dit quelque chose d'assez énorme lorsqu'il a dit que, finalement, tous les pays qui avaient entrepris et fait passer des lois formulant une interdiction presque complète de publicité sur le tabac n'étaient arrivés qu'à une interdiction cosmétique; qu'il s'agissait beaucoup plus d'un débat politique que d'un débat médical grave.


Remarkably, he said it would make our border guards 3,000 accidents waiting to happen.

Il a eu l'audace de dire que cela ferait de nos 3 000 gardes-frontière autant d'accidents en puissance.


The last point I want to make is that quite frankly twice during my hon. Liberal colleague's remarks he said that the use of franked mailings for political self-promotional items and 10 percenters was, in his words, “a wild west show” (1530) I notice that he did not say a wild east show. He did not say a wild central Canadian show.

Ma dernière observation a trait au commentaire de mon collègue libéral qui, à deux reprises, a parlé de la franchise postale en disant que son application aux envois de promotion politique et aux dix-pour-cent équivalait, selon son expression, à un « spectacle du Wild West » (1530) Je constate qu'il n'a pas parlé de spectacle du « Wild East » ou de spectacle du « Wild Central Canada ».


He emphasised two issues that concern energy: first, he said that Gazprom has shown remarkable progress since he addressed the issue of energy efficiency.

Il a souligné deux questions qui concernent l’énergie: premièrement, il a déclaré que Gazprom avait fait de remarquables progrès depuis la prise en charge de la question de l’efficacité énergétique par ses soins.


In his closing remarks he said that he wants the Commission, and this Commissioner in particular, to see that consumers get the benefits to which he says they are entitled so that there can be a true single market.

Dans sa conclusion, il a déclaré vouloir que la Commission, et ce commissaire en particulier, veillent à ce que les consommateurs retirent les avantages auxquels ils ont, dit-il, droit, afin qu'il puisse y avoir un véritable marché unique.


Having spent the weekend at two conferences in Ireland myself, I can warmly endorse what the Minister said and I also warmly endorse his other remarks, not least what he said about our relations with Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


In conclusion, I want to thank the Commissioner for the remarks he made in the commercial communication, where he said Parliament comes to rescue the internal market.

En conclusion, je tiens à remercier le commissaire pour les remarques qu'il a faites dans sa communication commerciale où il déclare que le Parlement vient au secours du marché intérieur.


In conclusion, I want to thank the Commissioner for the remarks he made in the commercial communication, where he said Parliament comes to rescue the internal market.

En conclusion, je tiens à remercier le commissaire pour les remarques qu'il a faites dans sa communication commerciale où il déclare que le Parlement vient au secours du marché intérieur.


We need only think back to the comments made by His Excellency the Right Hon. Romeo LeBlanc, Governor General of Canada, at his installation on the eighth of this month (1115 ) Addressing the media in his remarks he said: ``There is wonderful news out there and some of it you have covered magnificently.

Il suffit de penser aux remarques faites par Son Excellence le très honorable Roméo LeBlanc, gouverneur général du Canada, lors de son assermentation le 8 février dernier (1115) S'adressant aux médias, il a dit ceci: «Il y a des nouvelles merveilleuses dans le monde, dont certaines ont été rapportées de façon magnifique par vous.


When I asked him what he meant by that remark, he said, ``I was there when you talked to Rodriguez, the president, and he promised a new constitution and a new electoral law, and you must ensure that that new electoral law is delivered'. '

Lorsque j'ai demandé à cet éditeur ce qu'il entendait par là, il m'a répondu: «J'étais présent lorsque vous avez parlé à Rodriguez, notre président, et il vous a promis une nouvelle constitution et une nouvelle loi électorale; il faut vous assurer que cette nouvelle loi électorale sera bien mise en place».




D'autres ont cherché : something quite remarkable     said     remarkably     liberal colleague's remarks he said     has shown remarkable     his closing remarks he said     his other remarks     minister said     for the remarks     where he said     his remarks he said     remark     when     remarks he said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remarks he said' ->

Date index: 2021-08-27
w