33. Calls on Member States to remove discrimination against girls and young women in the transition from school to training, from training to professional life, by targeted measures, and also during reinsertion into the labour market after leave to care for children or relatives; points to the need for public childcare and nursing services, and for care of the elderly; draws the Member States’ attention to the commitment that they made regarding these matters at the 2002 Barcelona Summit;
33. demande aux États membres de mettre fin par des mesures ciblées à la discrimination exercée à l'encontre des filles et des jeunes femmes lors du passage de la scolarité à la formation et de la formation au travail professionnel et aussi au moment de la réinsertion sur le marché du travail après un congé pris pour s'occuper d'enfants ou de proches; met l'accent sur la nécessité de services publics d'accueil des enfants et de soins aux malades ainsi que de l'aide aux personnes âgées; rappelle aux États membres l'engagement qu'ils ont pris sur ces questions lors du sommet de Barcelone en 2002.