Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repeat everything that my " (Engels → Frans) :

I do not want to repeat everything that my colleague from the Bloc Québécois has said, but it is a fact that the Supreme Court has made a decision.

Je ne tiens pas à répéter les propos de mon collègue du Bloc québécois, mais il reste que la Cour suprême a bel et bien rendu une décision.


I will not repeat everything that was said by my colleagues, the member for Témiscamingue and the member for Mercier, but through you, Mr. Speaker, I want to ask the Minister of Industry—it is never too late to recognize one's mistake—to change his mind before it is too late.

Je ne répéterai pas tout ce qu'a dit mon collègue, le député de Témiscamingue, et ce qu'a dit ma collègue, la députée de Mercier, mais je veux, par votre intermédiaire, demander au ministre de l'Industrie—il n'est jamais trop tard pour admettre qu'on a fait une erreur—de réviser ses positions avant qu'il ne soit trop tard.


I want to express my admiration for the resilience of the population of Norcia, hit repeatedly by earthquakes and for their determination to move forward.

«Je souhaite exprimer mon admiration devant la résilience de la population de Nursie, frappée à plusieurs reprises par les tremblements de terre, et devant sa détermination à aller de l'avant.


It would seem as though I am repeating everything my colleague from Longueuil—Pierre-Boucher said, but that is a good sign, because it shows how united we are on this and that our constituents have the same priorities.

On dirait que je répète tous les propos de mon collègue de Longueuil—Pierre-Boucher. C'est bon signe, car cela démontre qu'on est unis dans ce dossier et que les citoyens ont les mêmes priorités.


(I buy everything, except my underpants, from second-hand shops. In the Netherlands second-hand shops are a world of their own. Sooner or later this had to be the setting for a book!

2. J'achète tout chez les Petits Riens, sauf mes caleçons. Aux Pays-Bas, ces magasins appelés «kringloopwinkels» sont un monde en soi. Il fallait y consacrer un livre!


I must not use my speaking time to repeat everything that my fellow MEPs have said about President Aristide.

Je ne consacrerai pas mon temps de parole à répéter ce que mes collègues ont très justement déclaré à propos du président Aristide.


I reaffirm that I am ready to cooperate with the Portuguese Socialist Party’s new leadership in the future, from 1 November, as a simple Party member, in everything that my contribution may be considered useful”.

Je tiens à réaffirmer ma volonté de collaborer avec les nouveaux dirigeants du Parti socialiste portugais dès le 1er novembre prochain, en qualité de simple membre de celui-ci, dans tous les domaines dans lesquels ma contribution sera jugée utile».


– (DE) Mr President, Commissioner, I too, of course, would like to express my solidarity with the countries of the South, but I hope you will not mind if I, instead of repeating everything my fellow-Members have said, concentrate on the drought in my own country.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens moi aussi, naturellement, à exprimer ma solidarité avec les pays du sud de l’Europe. Mais j’espère que vous ne m’en voudrez pas si, au lieu de répéter tout ce qui a déjà été dit par mes collègues, je me concentre sur la sécheresse qui a frappé mon pays.


We would very much like – and I repeat this in my recent modest capacity and I will continue to repeat it – Europe today to be a continent which is distinguished in the defence of its own human rights and of human rights outside its borders.

Nous aimerions beaucoup - je l'ai répété dernièrement, avec l'humilité que requiert ma position, et je ne cesserai de le faire - que l'Europe soit aujourd'hui un continent phare dans la défense des droits de l'homme en son propre sein et des droits de l'homme à l'extérieur.


I repeat again my frustration at the repeated reports from my officials of continued non-respect of Community provisions on animal welfare.

Je répète une nouvelle fois ma frustration face aux rapports incessants de mes fonctionnaires quant au non-respect persistant des dispositions communautaires en matière de bien-être des animaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeat everything that my' ->

Date index: 2022-11-05
w