Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
Bring something about through one's own fault
CSC Is Doing Something About
To bear testimony to something
To give evidence about something

Traduction de «repeated something about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


Science and Technology in Canada: Something to Think about

Les sciences et la technologie au Canada : Plus j'y pense ...


CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...


Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will repeat something I mentioned earlier about some 75,000 physicians in active clinical practice who were trying to do their work during this time period.

Je vais répéter quelque chose que j'ai déjà mentionné sur les quelque 75 000 médecins oeuvrant dans la pratique clinique active qui tentaient de faire leur travail durant cette période.


Mr. Speaker, I want to repeat something I mentioned to the previous speaker, because the allegation about criminal records is simply not true.

Monsieur le Président, je tiens à répéter un point que j'ai mentionné à l'intervenant précédent, car les allégations concernant le casier judiciaire ne sont tout simplement pas fondées.


Mr. Speaker, the minister has repeated something that concerns me a little bit. She has continued to say that the drug which the FDA had complained about with regard to contamination, manufacturing quality control, strength, et cetera, was not a drug that was used in Canada.

Monsieur le Président, la ministre a répété quelque chose qui m'inquiète un peu: elle a continué d'affirmer que le médicament sur lequel porte la plainte de la FDA, notamment à cause de problèmes de contamination, de contrôle de la qualité et de concentration, n'est pas utilisé au Canada.


When you're dealing with issues of reconciliation that's not about public policy, and you can rake me over the coals for public policy I would urge people not to repeat something that's not true, because the effect of it is to breach trust with people who finally feel they can have some trust with the federal government and with this settlement.

Quand il s'agit de réconciliation — il ne s'agit pas de politique gouvernementale; là-dessus, vous pouvez m'adresser tous les reproches que vous voudrez —, j'exhorte les gens à ne pas répéter des faussetés parce que cela a pour effet d'entamer la confiance de ceux qui estiment pouvoir enfin avoir confiance dans cette entente et dans le gouvernement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am worried that this House is divided on the issue of milk quotas because when we have codecision, if the Lisbon Treaty comes into force, we are going to have to think more coherently as a group and give clear signals to farmers rather than divided messages, so let me repeat that your comments about making links between producers and processors, about production levels, are something we need to explore, something we have to have a further debate on.

Je suis préoccupée par le fait que cette Assemblée soit divisée sur la question des quotas laitiers parce que, quand nous aurons la codécision, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, nous devrons réfléchir de manière plus cohérente en tant que groupe et donner des signaux clairs aux producteurs plutôt que des messages divisés; alors permettez-moi de répéter que vos commentaires concernant la création de liens entre producteurs et transformateurs concernant les niveaux production, sont des sujet que nous devrons examiner et sur lesquels nous devrons continuer à débattre.


I should just like to repeat what good cooperation there was, and I have actually learnt quite a lot from him throughout this process. One day I will find something to disagree with him about, but for now let us look at the issues.

Je voudrais juste rappeler à quel point la coopération a été positive. Il m’a d’ailleurs appris énormément de choses tout au long de ce processus. Un jour, je trouverai un sujet sur lequel nos avis divergent, mais pour l’heure, examinons les questions qui nous intéressent aujourd’hui.


I have no desire to repeat right now all the things that have been said about the future of Europe, about the Commission’s paper, and about globalisation, but what is crucial is that we should accept what is at the heart of globalisation – the fact that we are one world and becoming more and more so; on the other hand, though, globalisation is not just something for us to endure, but rather something that we can shape, and by that ...[+++]

Je ne souhaite pas répéter maintenant tout ce qui a été dit sur l’avenir de l’Europe, sur la communication de la Commission et sur la mondialisation, mais il est crucial que nous acceptions ce qui est au cœur de la mondialisation: le fait que nous sommes dans un monde de plus en plus mondialisé. Toutefois, nous ne devons pas seulement subir la mondialisation, nous devons plutôt la façonner et j’entends par là que nous pouvons, par une action politique, maîtriser les excès de la mondialisation ainsi que ses manifestations négatives.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, ladies and gentlemen, I find myself in a similar position to Mr Daul, in that I too do not wish to repeat everything that has already been discussed, but I would like to say something about one comment made by the Italian Presidency.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, tout comme M. Daul, je ne souhaite pas répéter tout ce qui a déjà été dit et je voudrais plutôt revenir sur une remarque faite par la présidence italienne du Conseil.


What is not so new, and the subject of repeated demands, is lifelong learning – which is something even the smallest Member States have done something about – as are the long overdue reforms to the European factory committee law, the legal protection of nursing and expectant mothers, and freedom of movement.

Ce qui est moins nouveau et qui a été maintes fois demandé, c'est la formation continue tout au long de la vie, pour laquelle quelque chose a été fait dans bien peu d'États membres, et les réformes, toujours pendantes, sur la loi sur le comité d'entreprise européen, sur la protection de la maternité et sur la libre circulation.


The Chairman: Before I go to Bernard, I just want to clarify something you mentioned a little earlier on, since you've just repeated something about that one-month period.

Le président: Avant de passer à Bernard, j'aimerais obtenir une précision sur quelque chose que vous avez dit précédemment, puisque vous venez de mentionner encore la période d'un mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repeated something about' ->

Date index: 2021-03-27
w