Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check and replenish first aid room stock
Check and replenishment of first aid room stock
Maintain ambulance room stock
Maintenance of ambulance room stock
Replenisher
Replenisher solution
Replenishment of the available funds
Replenishment of the resources
Replenishment ship
Replenishment tanker
Replenishment vessel
Supply ship
To replenish the resources
VDSL
VHDSL
VLBW baby
VLBW infant
VLLW
VVS
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Traduction de «replenished very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


supply ship [ replenishment ship | replenishment tanker | replenishment vessel ]

ravitailleur [ navire ravitailleur | navire de ravitaillement ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


replenishment of the resources | to replenish the resources

reconstitution des ressources


replenisher | replenisher solution

regenerateur | solution d'appoint | solution d'entretien | solution regeneratrice


replenishment of the available funds | replenishment of the resources

reconstitution des ressources


check and replenish first aid room stock | check and replenishment of first aid room stock | maintain ambulance room stock | maintenance of ambulance room stock

entretenir des stocks dans des locaux d’ambulances


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are continuing to replenish our weapons, but I can assure you that we have a very good stock of weapons in theatre, and we're now replenishing them to make sure that we have a rolling stock, if you like, if we—

Nous continuons de nous réapprovisionner en armes, mais je puis vous donner l'assurance que nous avons des stocks assez complets d'armes sur le théâtre de guerre et que nous sommes en train de les renouveler pour faire en sorte d'avoir un roulement, si vous voulez, si nous.


Secondly, we did launch a very aggressive recruiting program, and that has been successful in replenishing our inventories.

Deuxièmement, nous avons lancé un programme de recrutement très agressif, ce qui nous a permis de renflouer nos effectifs.


My concern with that is first that the House recently amended the Standing Orders with regard to private members' bills and has just announced that the order of precedence will be replenished very soon, allowing then any backbench MP to bring forward Bill C-201, as Mr. Martin did when the House came back after the elections.

Ce qui me dérange, premièrement, c'est que la Chambre a récemment modifié le Règlement en ce qui a trait aux projets de loi d'initiative parlementaire et vient tout juste d'annoncer que l'ordre de priorité serait reconstitué très bientôt, ce qui permettrait donc à tout député d'arrière-ban de présenter le projet de loi C-201, comme M. Martin l'a fait lorsque la Chambre a recommencé à siéger après les élections.


60. Points out that, despite these aspirations, there is very limited 'earmarked' funding for biodiversity in the Community's and Member States' external assistance programmes; welcomes the recent fourth replenishment of the Global Environment Facility but regrets that this does not represent any increase in funding for biodiversity in real terms; stresses the vital importance of committing limited earmarked funds to biodiversity priorities in third countries;

60. souligne qu'en dépit de ces aspirations, les crédits consacrés à la biodiversité dans les programmes d'assistance externe de la Communauté et des États membres sont très limités; se félicite de la quatrième reconstitution du fonds pour l'environnement mondial, intervenue récemment, mais déplore que cela ne représente aucune augmentation, en termes réels, des crédits consacrés à la biodiversité; indique qu'il est vital de consacrer des crédits limités aux priorités relatives à la biodiversité dans les pays tiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. Points out that, despite these aspirations, there is very limited 'earmarked' funding for biodiversity in the Community's and Member States' external assistance programmes; welcomes the recent fourth replenishment of the Global Environment Facility but regrets that this does not represent any increase in funding for biodiversity in real terms; stresses the vital importance of committing limited earmarked funds to biodiversity priorities in third countries;

60. souligne qu'en dépit de ces aspirations, les crédits consacrés à la biodiversité dans les programmes d'assistance externe de la Communauté et des États membres sont très limités; se félicite de la quatrième reconstitution du fonds pour l'environnement mondial, intervenue récemment, mais déplore que cela ne représente aucune augmentation, en termes réels, des crédits consacrés à la biodiversité; indique qu'il est vital de consacrer des crédits limités aux priorités relatives à la biodiversité dans les pays tiers;


59. Points out that, despite these aspirations, there is very limited 'earmarked' funding for biodiversity in the Community's and Member States' external assistance programmes; welcomes the recent fourth replenishment of the Global Environment Facility but regrets that this does not represent any increase in funding for biodiversity in real terms; stresses the vital importance of committing limited earmarked funds to biodiversity priorities in third countries;

59. souligne qu'en dépit de ces aspirations, les crédits consacrés à la biodiversité dans les programmes d'assistance externe de la Communauté et des États membres sont très limités; se félicite de la quatrième reconstitution du fonds pour l'environnement mondial, intervenue récemment, mais déplore que cela ne représente aucune augmentation, en termes réels, des crédits consacrés à la biodiversité; indique qu'il est vital de consacrer des crédits limités aux priorités relatives à la biodiversité dans les pays tiers;


But if we do not have a financial perspective, and if the evaluation that is going to be made of the effectiveness and the positive impact of the Peace Facility – an evaluation which will obviously prove to be very interesting and very positive – concludes that we need to allocate more funds to this Peace Facility when there is no financial perspective, I wonder whether one solution might perhaps be to use certain uncommitted funds, to convert resources that are already committed, resources that we know full well will not be used for some time, as a means of provisionally replenishing ...[+++]

Mais à partir du moment où nous n’avons pas de perspectives financières, à partir du moment où l’évaluation qui sera faite de l’efficacité, des conséquences positives de la facilité de paix, évaluation qui se révélera manifestement très intéressante et très positive, conclura à la nécessité de remettre de l’argent dans cette facilité de paix alors qu’il n’y a pas de perspectives financières, je me dis qu’une solution serait peut-être alors d’utiliser certains moyens non engagés, de convertir des moyens déjà engagés, dont on sait bien qu’ils ne seront pas réalisés avant longtemps, pour réalimenter provisoirement la facilité de paix.


We do know, however, that deep-water fish such as orange roughy, commonly known as the ‘Emperor’, have a long life span and above all reach maturity late which means, of course, that stocks are replenished very slowly.

Cependant, on sait que les poissons en eau profonde tel que l'hoplostète, appelé couramment Empereur, ont une durée de vie longue et a fortiori une maturité tardive qui entraîne naturellement une régénération très lente du stock.


This practice, particularly common in mixed fisheries, is very harmful to stocks as it concerns mainly young fish, which are caught before they are able to grow and replenish stocks.

Cette pratique, particulièrement fréquente dans les pêcheries mixtes, est très préjudiciable pour les stocks car elle concerne principalement les jeunes poissons qui sont capturés avant d'avoir atteint l'âge auquel ils peuvent reconstituer les stocks.


I think that, before we go after the incomes of seniors, we should really look elsewhere. Over the past year, and even during budget preparation, the Bloc Quebecois suggested places to the Minister of Finance where money could surely be found to replenish government coffers so that the people in the middle class and, particularly, those 65 and over in Canada could be left alone (1230) They talk about family trusts, a way for the very rich to shelter large amounts of capital from taxes.

Je pense que le Bloc québécois, au cours de l'année qui vient de passer et même dans la préparation du budget qui s'en vient, a apporté des suggestions au ministre des Finances, lui indiquant des endroits où il y aurait sûrement de l'argent à aller chercher pour renflouer les coffres de l'État, sans attaquer les gens de la classe moyenne et surtout pas les personnes qui ont 65 ans et plus au pays (1230) On parle des fiducies familiales, ça c'est un moyen pour les personnes très riches de mettre à l'abri de l'impôt des sommes importantes, des capitaux importants.


w