Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ECR
European Court Reports
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reports of Cases before the Court
Reports of cases before the Court
USE BEFORE REPORTING statement

Traduction de «report before anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


European Court Reports | Reports of cases before the Court of Justice and the General Court | ECR [Abbr.]

Recueil de la jurisprudence de la Cour de justice et du Tribunal | Recueil [Abbr.]


reports of cases before the Court

recueil de la jurisprudence de la Cour


Reports of Cases before the Court

Recueil de la Jurisprudence


USE BEFORE REPORTING statement

instruction USE BEFORE REPORTING


U.S. Safeguard Action Taken on Sorghum Corn Brooms from Mexico: Before the Panel established under Chapter Twenty of the North American Free Trade Agreement: Final Panel Report

Mesures de sauvegarde américaines prises relativement aux balais en paille de sorgho du Mexique: devant le groupe spécial constitué en vertu du chapitre vingt de l'Accord de libre-échange nord-américain: rapport final du groupe spécial


Reports of Cases before the Court

Recueil de la jurisprudence de la Cour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vice-President Günther H. Oettinger responsible for energy said: "Together with the Commission's earlier report on drivers for energy prices, we now have a set of data on subsidies and costs in the field of energy that is more solid and comprehensive than anyone before.

Le Vice-Président Günther H. Oettinger, chargé de l'énergie, a déclaré: «Avec le précédent rapport de la Commission sur les facteurs déterminant les prix de l'énergie, nous disposons à présent d'un ensemble de données sur les subventions et les coûts dans le domaine de l'énergie plus étayé et complet que jamais.


It is as though, if anyone disagrees with the current government, whether it is a member of the National Round Table on the Environment and on the Economy, or Grand Chief Shawn Atleo or members who came before us today of the Great Lakes Fishery Commission, or anyone who has any objection with the government, the members will shout them down, they will rule them out, they will not include them in their reports.

Si quelqu'un est en désaccord avec le gouvernement actuel, qu'il s'agisse d'un membre de la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, du grand chef Shawn Atleo, des membres de la Commission des pêcheries des Grands Lacs qui ont comparu devant nous aujourd'hui ou n'importe qui qui s'objecte au gouvernement, les députés les feront taire, ils les écarteront, ils ne parleront pas d'eux dans leurs rapports.


As you know, Brian Mulroney's lawyers even asked to see our draft report before anyone else, before it was even done, so they could fix it.

Vous le savez, les avocats de Brian Mulroney nous ont même demandé de voir le brouillon de notre rapport avant tout le monde, avant qu'il ne soit terminé, afin de pouvoir le corriger.


How can we defend this report to the European Parliament when you close our decision-making process before anyone in this House has read a readable version of the Treaty?

Comment pourrions-nous défendre ce rapport au Parlement européen si vous clôturez notre procédure de décision avant qu’aucun député européen n’ait lu une version lisible de ce traité?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do think, however, that we have some way to go in today’s vote before we have a report that – without also attracting censure from India, Pakistan or anyone else – ultimately serves our common aim of helping Kashmir to finally become a region characterised by peace, prosperity, and respect for the environment and human rights.

Je pense toutefois qu’il nous reste beaucoup à faire lors du vote d’aujourd’hui avant d’avoir un rapport qui - sans non plus attirer la censure de l’Inde, du Pakistan ou de quiconque - serve, en définitive, notre objectif commun, qui est d’aider le Cachemire à devenir enfin une région caractérisée par la paix, la prospérité et le respect de l’environnement et des droits de l’homme.


The second key element of the report concerns the matter I had occasion to highlight months ago to the Italian Ambassador himself, even before anyone else, for it is primarily an Italian issue: the incompatibility between holding the office of Member of the European Parliament, on the one hand, and that of member of a national parliament, regional councillor or – I would add sotto voce, calling on Mr Napolitano to take note of the fact – mayor of a big city, on the other.

Le deuxième aspect important du rapport concerne ce que j'ai déjà exposé il y a des mois à l'ambassadeur d'Italie avant toute autre personne, car il s'agit d'un problème essentiellement interne à ce pays, à savoir l'incompatibilité entre le mandat de député européen d'une part et celui de député national, de conseiller régional et - ajouterais-je, en demandant à M. Napolitano d'en prendre acte - de maire d'une grande ville d'autre part.


The second key element of the report concerns the matter I had occasion to highlight months ago to the Italian Ambassador himself, even before anyone else, for it is primarily an Italian issue: the incompatibility between holding the office of Member of the European Parliament, on the one hand, and that of member of a national parliament, regional councillor or – I would add sotto voce, calling on Mr Napolitano to take note of the fact – mayor of a big city, on the other.

Le deuxième aspect important du rapport concerne ce que j'ai déjà exposé il y a des mois à l'ambassadeur d'Italie avant toute autre personne, car il s'agit d'un problème essentiellement interne à ce pays, à savoir l'incompatibilité entre le mandat de député européen d'une part et celui de député national, de conseiller régional et - ajouterais-je, en demandant à M. Napolitano d'en prendre acte - de maire d'une grande ville d'autre part.


We stress in point 8 of the report that anyone who wants to see this democratic involvement must be concerned that the new timetable for the guidelines package gives the European Parliament even less time than before to agree on its position.

Nous soulignons dans le point 8 du rapport que ceux qui veulent cette légitimité démocratique doivent s'inquiéter du fait que le nouveau calendrier pour le paquet d'orientations donne moins de temps au Parlement européen pour prendre sa position que ce n'était le cas auparavant.


I know that this situation presents a question of privilege, as a report should be placed before the Senate before it is placed in anyone else's hands.

Je sais qu'il y a matière pour soulever la question de privilège car les rapports devraient être déposés au Sénat avant d'être remis à quiconque.


The number and type of CSIS targets, the rigorous justification required before anyone or any group is designated as a target, the lucidity, logic and balance of warrant affidavits submitted to the Federal Court, and the tone and content of reports by intelligence officers on target files have all changed significantly for the better.

Le nombre et le type de cibles, les solides preuves qu'il faut accumuler avant qu'un groupe puisse être considéré comme une cible, la lucidité, la logique et l'équilibre dont témoignent les affidavits établis à l'appui d'une demande de mandat qui sont présentés à la Cour fédérale, de même que le ton et le contenu des rapports rédigés par les agents du renseignement sur les dossiers des cibles, tout cela a beaucoup changé et pour le mieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report before anyone' ->

Date index: 2021-08-22
w