Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claim because of defects
Deficiency report
Notice of defect

Vertaling van "report simply because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


claim because of defects | deficiency report | notice of defect

avis de défauts | réclamation pour vices de la marchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the committee's work has been done behind closed doors, the media will not want to give its report coverage simply because they are not aware of it.

Si le travail du comité a été laissé dans l'ombre, il n'y a pas de volonté de la part des médias de le couvrir parce qu'il ne sont tout simplement pas au courant.


It is my understanding this committee was told by a TBS official that this section was being repealed simply because the report is not cost effective.

Je crois comprendre qu'un représentant du SCT a dit au comité que l'article a été abrogé simplement parce que le rapport n'est pas rentable.


We must do more than simply ensure that the reports have been drafted simply because a report needs to be submitted.

Il faut aussi faire plus que simplement s'assurer que les rapports ont été faits parce qu'il y a un rapport à faire.


The accrual piece would be difficult simply because what is at play in this whole report is Parliament wanting to understand better the estimates.

Avec la comptabilité d'exercice, ce serait difficile, simplement parce que l'objet de ce rapport dans son ensemble, c'est de permettre aux parlementaires de mieux comprendre les budgets des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot continue to ignore the fact that there is a percentage – no doubt an absolute minority, but this percentage does exist – of people who travel to other Member States and who have no intention of reporting their presence to the host Member States, simply because they do not want to be officially recognised, because they have no intention of abiding by the laws and working legally.

Nous ne pouvons continuer d’ignorer la réalité: un certain pourcentage – à n’en pas douter une minorité absolue, mais ce pourcentage existe – de personnes se rendent dans d’autres États membres et n’ont nulle intention de signaler leur présence aux États membres hôtes, car ils ne veulent pas être reconnus officiellement, car ils n’ont nulle intention de se conformer à la loi ni de travailler légalement.


Regarding the latter issue, however, I would like to report here and deeply regret the fact that, on many occasions, the victims are despised and even criminalised; and their families are persecuted and even accused of harming the good image of a city or country simply because they want to raise awareness of the problem and because they want to demand, and do demand, justice.

S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.


If, by Monday evening, the Council has not precisely defined what its interests are, and thereby enabled us to agree on the details, nothing will happen by 1 May; the fact is that Parliament will not simply abandon the good positions incorporated into the Bradbourn report simply because the Council is obstinately sticking to its own.

Si le Conseil n’a pas clairement défini ses intérêts d’ici lundi soir, nous permettant ainsi de nous entendre sur les détails, rien ne bougera avant le 1er mai; le fait est que le Parlement ne renoncera pas aux positions avantageuses reprises dans le rapport Bradbourn pour la simple raison que le Conseil s’accroche obstinément aux siennes.


The question is therefore how to define regions whose development is lagging behind and lay down the limits of and rules for Community support". The report reviews the four possible options for determining the eligibility of regions whose development is lagging behind: 1) application of the present threshold of 75 % irrespective of the number of countries joining the Union. This option would eliminate a large number of regions in EU 15; 2) the same approach, but all regions above this threshold currently eligible under Objective 1 would receive temporary transitional support; 3) setting a threshold of per capita GDP higher than 75 % of ...[+++]

La question est désormais de savoir comment définir les régions en retard de développement et de fixer les limites et les modalités du soutien communautaire.Le rapport rappelle les quatre options possibles pour l'éligibilité future des régions en retard de développement: 1) l'application du seuil actuel de 75 % quel que soit le nombre de pays qui adhéreront, option qui éliminerait un grand nombre de régions des Quinze; 2) la même approche mais toutes les régions actuellement éligibles à l'Objectif 1 qui seraient au-dessus de ce seuil bénéficieraient d'un soutien transitoire modulable; 3) la fixation d'un seuil d'éligibilité supérieur à ...[+++]


This report includes a recital on the Geneva appeal, and the Group of the European People’s Party will vote against it, not because we are against the Geneva appeal, but simply because as Parliament we must ensure the quality of legislation.

Ce rapport contient un visa sur l'appel de Genève contre lequel le groupe PPE va voter, non parce que nous sommes opposés à l'appel de Genève, mais simplement parce que, en tant que Parlement, nous devons garantir une législation de qualité.


First, please be careful in your report not to make it look as if the aging population, which is in large part a celebration of the advances of modern medicine, is a problem simply because it is aging.

Premièrement, prenez soin, dans votre rapport, de ne pas présenter la population vieillissante, qui reflète en partie les progrès de la médecin moderne, comme problème, simplement parce qu'elle vieillit.




Anderen hebben gezocht naar : claim because of defects     deficiency report     notice of defect     report simply because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report simply because' ->

Date index: 2021-07-17
w