The first is that, when they receive a notice, they must report it and, second, when they themselves have reasonable grounds to believe that there is child pornography activity on their site, they must report it.
La première est que, lorsqu'ils reçoivent un avis, ils doivent le communiquer et, deuxièmement, lorsqu'ils ont eux-mêmes des motifs raisonnables de croire qu'il y a une activité de pornographie juvénile sur leur site, ils doivent le rapporter.