Ultimately you will decide on the structures, and you're more familiar with how structures work than I am. However, from the point of view of a t
otal lay person, it seems to me that if a board or
other organization reports directly to Parliament, it does so every year, every two years, every three years, and if it runs into difficulties, there will not be that day-to-day support of resources that there would be within the ministry, and there also would not be ongoing nuanc
...[+++]e and relationship in that sense.
En fin de compte, c'est vous qui devrez prendre la décision relativement à la structure, et vous savez mieux que moi comment les structures fonctionnent. Je dirai toutefois qu'à mes yeux, en tant que simple profane, il me semble que si un conseil ou une organisation quelconque relève directement du Parlement et lui présente un rapport chaque année, ou à tous les deux ou trois ans, si cette organisation éprouve des difficultés, elle ne pourra pas compter sur une intervention immédiate du ministère qui pourrait mettre des ressources à sa disposition, et il n'y aurait pas non plus de relations et de rapports nuancés de ce point de vue.