Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act for a religious organisation
Act for the organisation
Represent religious institution
Represent the organisation
Representation of a charitable organisation
Representative of a charitable organisation
Representative organisation
Serve a religious institution
Serve a religious organisation
Serve the company
Speak for the organisation

Traduction de «representative organisations delivered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representative organisation

organisation représentative


act for the organisation | serve the company | represent the organisation | speak for the organisation

représenter une organisation


representative of a charitable organisation | representation of a charitable organisation

représentant d'une oeuvre d'entraide [ ROE ]


Host Country Representative for International Organisations

Chargé des relations avec les organisations internationales établies aux Pays-Bas


Host Country Representative for International Organisations

Chargé des relations avec les organisations internationales établies aux Pays-Bas


serve a religious institution | serve a religious organisation | act for a religious organisation | represent religious institution

représenter une institution religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet, a significant number of participants (32%), including governments and representative organisations, delivered a mixed assessment: flagship initiatives were seen to have delivered their purpose by giving an impetus to a range of priority actions.

Un nombre significatif de participants (32 %), parmi lesquels des autorités publiques et des organisations représentatives, ont toutefois exprimé des sentiments partagés: ils considèrent que les initiatives phares ont certes atteint leur objectif en donnant une impulsion à une série d’actions prioritaires, mais que leur valeur ajoutée a été éclipsée par un manque d'information et par un chevauchement entre des actions stratégiques qui a rendu celles-ci redondantes.


Yet, a significant number of participants (32%), including governments and representative organisations, delivered a mixed assessment: flagship initiatives were seen to have delivered their purpose by giving an impetus to a range of priority actions.

Un nombre significatif de participants (32 %), parmi lesquels des autorités publiques et des organisations représentatives, ont toutefois exprimé des sentiments partagés: ils considèrent que les initiatives phares ont certes atteint leur objectif en donnant une impulsion à une série d’actions prioritaires, mais que leur valeur ajoutée a été éclipsée par un manque d'information et par un chevauchement entre des actions stratégiques qui a rendu celles-ci redondantes.


High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The strategy we have put in place to manage migration in partnership with key countries, UN organisations and the African Union is delivering.

La haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini a déclaré pour sa part: «La stratégie que nous avons mise en place pour gérer la migration en partenariat avec les pays clés, les organisations des Nations unies et l'Union africaine porte ses fruits.


Representatives from academia, non-governmental organisations (NGOs), businesses, civil society, the European Economic and Social Committee and the European Committee of the Regions came together to support and advise the Commission in delivering the SDGs at EU level.

Des représentants de milieux universitaires, d'organisations non gouvernementales (ONG), d'entreprises, de la société civile, du Comité économique et social européen et du Comité européen des régions se sont rencontrés afin d'aider et de conseiller la Commission sur le chemin des objectifs de développement durable à l'échelon de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reflecting the high degree of organisation of civil society in relation to social exclusion, plus the fact that policies in this area are delivered in diverse and often decentralised ways within the Member States, the process places strong emphasis on the involvement of a range of actors - the involvement of social partners and consultation with NGOs and representatives of sub-national branches of government.

Reflétant le haut degré d'organisation de la société civile par rapport à l'exclusion sociale, plus le fait que, dans ce domaine, les politiques sont appliquées de manière différente et souvent décentralisée au sein des États membres, le processus met fortement l'accent sur la participation de toute une série d'acteurs - celle des partenaires sociaux et la consultation avec les ONG et les représentants des branches locales et régionales du gouvernement.


Today's decision follows fruitful consultations with Members of the European Parliament, the European Ombudsman and representatives of civil society organisations, who are key partners in delivering a transparent approach to EU policy-making.

La décision de ce jour fait suite à des concertations fructueuses avec des membres du Parlement européen, la Médiatrice européenne, ainsi que des représentants des organisations de la société civile, qui sont d’importants partenaires dans la mise en place d'une approche transparente de l'élaboration des politiques européennes.


Some 350 experts, including Jean Monnet professors, other academics, decision-makers and representatives from international organisations and business, will take a fresh look at the core objective of the Jean Monnet Actions: promoting excellence in teaching and research in European Union studies worldwide, as well as new ways of delivering teaching in this area.

Environ 350 experts, y compris des professeurs Jean Monnet, d'autres membres du personnel universitaire, des décideurs et des représentants d'organisations internationales et du secteur prívé porteront un regard neuf sur l'objectif central des actions Jean Monnet: promouvoir l'excellence de l'enseignement et de la recherche dans le domaine des études sur l'Union européenne à l'échelle mondiale ainsi que de nouveaux modes d'enseignement dans ce domaine.


In 2011, the Expert Platform has delivered a set of principles and examples of fair and unfair practices in vertical relations in the food supply chain signed by eleven organisations representing different interests across the European food supply chain[5].

En 2011, la plateforme d'experts a présenté une liste de principes relatifs aux pratiques loyales et déloyales dans les relations verticales au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'une série d'exemples. Cette liste a été signée par onze organisations représentant différents intérêts dans la chaîne européenne d'approvisionnement alimentaire[5].


Reflecting the high degree of organisation of civil society in relation to social exclusion, plus the fact that policies in this area are delivered in diverse and often decentralised ways within the Member States, the process places strong emphasis on the involvement of a range of actors - the involvement of social partners and consultation with NGOs and representatives of sub-national branches of government.

Reflétant le haut degré d'organisation de la société civile par rapport à l'exclusion sociale, plus le fait que, dans ce domaine, les politiques sont appliquées de manière différente et souvent décentralisée au sein des États membres, le processus met fortement l'accent sur la participation de toute une série d'acteurs - celle des partenaires sociaux et la consultation avec les ONG et les représentants des branches locales et régionales du gouvernement.


This was the ambitious message delivered on Monday by regional and local representative from more than 30 countries, gathering in Bari for the third plenary of the Euro-Mediterranean Regional and Local Assembly (ARLEM), co-organised by the Puglia region and chaired by ARLEM co‑presidents Mercedes Bresso, president of the Committee of the Regions, and Mohamed Boudra, president of the region of Taza-Al Hoceima-Taounate (Morocco).

Tel est l'ambitieux message exprimé lundi par les représentants régionaux et locaux de plus de 30 pays, rassemblés à Bari pour la troisième session plénière de l'Assemblée régionale et locale euro-méditerranéenne (ARLEM), co-organisée par la région des Pouilles et présidée par les coprésidents de l'ARLEM, Mercedes Bresso, présidente du comité des régions, et Mohamed Boudra, président de la région de Taza-Al Hoceima-Taounate (Maroc).


w