Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on behalf of the production company
Back other national representatives
Constitute a threat
EU Representative on Non Proliferation and Disarmament
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
Employees' representatives
Encourage other countries representatives
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Offer for unilateral contract
Offer of a unilateral contract
Paper representing a value
Promote other countries representatives
Provide legal counsel in courts
Represent a threat
Represent artistic company
Represent artistic production
Represent client in court
Represent clients in court
Represent clients in courts
Represent the artistic production
Representatives of employees
Representatives of the employees
Support other national representatives
Workers' representatives

Traduction de «represents a unilateral » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offer of a unilateral contract [ offer for unilateral contract ]

offre de contrat unilatéral


represent a majority of the employees in a bargaining unit

représenter la majorité des fonctionnaires d'une unité de négociation


constitute a threat [ represent a threat ]

constituer une menace




EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction

représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive


encourage other countries representatives | promote other countries representatives | back other national representatives | support other national representatives

aider d'autres représentants nationaux


EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


employees' representatives | representatives of employees | representatives of the employees | workers' representatives

représentants des travailleurs


provide legal counsel in courts | represent clients in court | represent client in court | represent clients in courts

représenter des clients en justice


represent artistic company | represent the artistic production | act on behalf of the production company | represent artistic production

représenter une production artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Deplores the decision taken by the Argentine Government, disregarding a negotiated solution, to proceed with the expropriation of the majority of shares of a European company; maintains that this represents a unilateral and arbitrary decision which entails an attack on the exercise of free enterprise and the principle of legal certainty, thus causing the investment environment for EU businesses in Argentina to deteriorate;

1. déplore la décision prise par le gouvernement argentin, au mépris d'une solution négociée, de procéder à l'expropriation de la majorité des actions d'une entreprise européenne; reste d'avis que cette décision est unilatérale et arbitraire et qu'elle revient à remettre en question tant l'exercice de la liberté d'entreprendre que le principe de la sécurité juridique, entraînant par là même une dégradation de l'environnement proposé aux entreprises européennes en Argentine;


On 1 June 2012, the Prime Minister of the Republic of Niger addressed to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (HR) an invitation letter authorising the deployment of the European Union CSDP mission in Niger (EUCAP Sahel Niger) and granting privileges and immunities, with a view to ensuring effective fulfilment of the mission on a unilateral basis, pending the conclusion of a detailed agreement between the European Union and the Republic of Niger on the legal status of the mission and of its staf ...[+++]

Le 1er juin 2012, le premier ministre de la République du Niger a adressé au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) une lettre d’invitation autorisant le déploiement de la mission de politique de sécurité et de défense commune (PSDC) de l’Union européenne au Niger (EUCAP Sahel Niger) et octroyant des privilèges et immunités, en vue d’assurer l’accomplissement efficace de la mission, sur une base unilatérale et dans l’attente de la conclusion d’un accord détaillé entre l’Union europée ...[+++]


We are all responsible for working together with you to ensure that this Parliament is not subjected to pressure from Commission proposals which are half-baked or which represent the unilateral interests of specific lobbyists.

Nous avons tous pour devoir d’œuvrer ensemble et avec vous pour garantir que ce Parlement ne soit pas soumis aux pressions de propositions de la Commission qui sont à moitié soutenues ou qui représentent les intérêts unilatéraux de certains groupes de pression.


2. Expresses its deepest concerns with respect to the decision taken as it represents a violation of international law and Argentina’s WTO commitments; warns about the possible negative consequences that these types of unilateral measures imply in terms of delocalisation of international investment outside of Argentina, while foreign and especially EU FDI is crucially needed for the country’s development and the risk this represents in terms of provoking adverse consequences to international trade; recalls in this respect, the simil ...[+++]

2. s'inquiète vivement de la décision ainsi prise car elle constitue une violation du droit international et des engagements contractés par l'Argentine dans le cadre de l'OMC; met en garde contre les conséquences négatives que ce type de mesures unilatérales pourrait avoir en termes de délocalisation hors d'Argentine des investissements internationaux, sachant que les investissements directs étrangers, notamment ceux de l'UE, sont incontournables pour le développement du pays, et contre le risque que cette démarche pourrait représenter en se soldant par d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to be considered independent, applicant organisations must unilaterally commit not to receive more than 20 % of their core funding from private sector organisations (1) representing a conflicting interest, or from other sources representing a conflicting interest during the financial years covered by the grant.

Pour être considérée comme indépendante, l’organisation demandeuse doit s’engager unilatéralement à ne pas percevoir plus de 20 % de son financement de base auprès d’organisations du secteur privé (1) entraînant un conflit d’intérêts ou auprès d’autres sources entraînant un conflit d’intérêts au cours des exercices financiers couverts par la subvention.


However, the Commission - represented by the Commissioner responsible - took the view that the time was not yet ripe to proceed unilaterally with this more ambitious target. On 15 July the three biggest Member States called, however, on the Commission to increase the EU's target for reducing emissions to 30%.

Cela n’a pas empêché la Commission d’indiquer par la bouche du commissaire compétent que le moment n’était pas venu d’adhérer unilatéralement à cet objectif ambitieux. Le 15 juillet, les trois plus grands États membres ont cependant invité la Commission à porter à 30 % l’objectif de réduction de l’UE.


However, the Commission - represented by the Commissioner responsible - took the view that the time was not yet ripe to proceed unilaterally with this more ambitious target. On 15 July the three biggest Member States called, however, on the Commission to increase the EU's target for reducing emissions to 30%.

Cela n'a pas empêché la Commission d'indiquer par la bouche du commissaire compétent que le moment n'était pas venu d'adhérer unilatéralement à cet objectif ambitieux. Le 15 juillet, les trois plus grands États membres ont cependant invité la Commission à porter à 30% l'objectif de réduction de l’UE.


AND WHEREAS the stated position of the Prime Minister that he " does not intend to appoint senators, unless necessary" represents a unilateral denial of the rights of the provinces;

ATTENDU QUE la position du premier ministre, à savoir qu'il n'a pas « l'intention de nommer des sénateurs à moins que ce soit nécessaire », représente un déni unilatéral des droits des provinces;


whereas in May 2008 Russia unilaterally deployed further troops and moved heavy artillery into Abkhazia under the auspices of a CIS-sanctioned peacekeeping mission, and announced its intention to establish 15 additional check-points along the administrative boundary-line; whereas Russian representatives announced that the number of troops of the Russian battalion stationed in South Ossetia may be increased,

considérant que, en mai 2008, la Russie a unilatéralement déployé des troupes supplémentaires et acheminé de l'artillerie lourde en Abkhazie, sous les auspices d'une mission de maintien de la paix de la CEI, et a annoncé son intention d'établir 15 points de contrôle supplémentaires le long de la frontière administrative; considérant que des représentants russes ont annoncé que les troupes du bataillon russe stationnées en Ossétie du Sud pourraient être renforcées,


AND WHEREAS the stated position of the Prime Minister that he " does not intend to appoint senators, unless necessary'' represents a unilateral denial of the rights of the provinces;

ATTENDU QUE la position du premier ministre, à savoir qu'il n'a pas « l'intention de nommer des sénateurs à moins que ce soit nécessaire », représente un déni unilatéral des droits des provinces;


w