Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in two places at one time
Breach once and for all
CD write once read many
CD write-once
CD-R
CD-WO
CD-WORM
CD-recordable
Compact disc recordable
Compact disc-recordable
Compact disk recordable
DAO
Disc at once
Disc-at-once mode
Disc-at-once recording
Disc-at-once writing
Disk at once
Disk-at-once mode
Disk-at-once recording
Disk-at-once writing
Do two things at once
Drink and whistle at once
Once and for all breach
Once only principle
Once-and-for-all breach
Once-only principle
WOOD
WORM
WORM disk
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write once
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write-Once and Read-Many
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Vertaling van "repression once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


disc at once | DAO | disk at once | disc-at-once mode | disk-at-once mode | disc-at-once writing | disk-at-once writing | disc-at-once recording | disk-at-once recording

disque entier | mode disque entier


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all [ once and for all breach | once-and-for-all breach ]

violation ponctuelle


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


compact disc recordable [ CD-R | compact disc-recordable | CD-recordable | compact disk recordable | CD write-once | CD-WO | CD-WORM | CD write once read many ]

disque compact enregistrable [ CD-R | disque compact inscriptible | disque compact effaçable ]


be in two places at one time [ do two things at once | drink and whistle at once ]

être au four et au moulin


Metabolic repression, function

répression métabolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundaries of the park; urges the DRC Government to disarm rebels and restore security in the park re ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaq ...[+++]


We will have to remember what happened in a country where a war of conquest took place, where slavery once existed, where aboriginal populations were repressed and where colonial laws have reigned for the past 150 years.

Il va falloir se souvenir qu'on vit dans un pays où il y a eu une guerre de conquête, où l'esclavage a déjà existé, où il y a eu de la répression envers les Autochtones locaux et qu'il y a eu une loi coloniale qui dure encore depuis 150 ans.


Once again, the Conservative government, still severely blinkered by its right wing, Reform mindset, wants to pass this bill quickly to impress the voters with its ideology of stark, severe repression.

Encore une fois, le gouvernement conservateur, toujours lourdement handicapé par son esprit réformiste de droite, veut faire adopter ce projet de loi en vitesse pour impressionner son électorat avec son idéologie de répression pure et dure.


10. Stresses that during the years of Soviet occupation after World War II, tens of thousands of Estonians were killed in deportations and other forms of repression; once again encourages Russia, which claimed and received legal successor state status to the USSR, to recognise the fact of the occupation of the Baltic States and to take full responsibility for the damage and losses caused by it;

10. souligne que, au cours des années d'occupation soviétique qui ont suivi la deuxième guerre mondiale, des dizaines de milliers d'Estoniens ont été tués, victimes de déportations ou d'autres formes de répression; incite à nouveau la Russie, qui a demandé et a reçu le statut d'État successeur légal de l'URSS, à reconnaître la réalité de l'occupation des États baltes et à assumer la pleine responsabilité des dommages et des pertes qui en ont résulté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Mr President, once again, I would like to stress the dramatic situation of Christians in Laos and Vietnam. In both countries, the entire structure of the state and the apparatus of repression has been directed at the destruction of Christianity – of both the Catholic Church and Protestant groups.

– (PL) Monsieur le Président, une fois encore, je voudrais souligner la situation dramatique dans laquelle se trouvent les chrétiens au Laos et au Viêt Nam, où toute la structure de l’État et de l’appareil répressif s’est concentrée sur la destruction du christianisme - de l’Église catholique comme des groupes protestants.


In other words, it was the west that enabled the repressive Taliban government to seize power once the Soviets left, a similar situation to when the U.S. provided Saddam Hussein with biological and chemical weapons in the Iraq-Iran war.

Autrement dit, c'est l'Occident qui a permis au gouvernement taliban répressif de s'emparer du pouvoir lors du retrait des Soviétiques. Les États-Unis ont fait la même chose en fournissant à Saddam Hussein les armes biochimiques et chimiques dans la guerre de l'Irak contre l'Iran.


The Bloc Québécois is totally opposed to this legislation which, once again, is on the wrong track, because it is focusing on repression rather than prevention and rehabilitation.

Le Bloc québécois est totalement contre ce projet de loi qui, encore une fois, fait fausse route en s'axant sur la répression plutôt que sur la prévention et la réhabilitation.


Now, the Prime Minister wants to once again impose his right wing ideology by appointing only judges who share his philosophy of social repression.

Et voilà que le premier ministre veut encore imposer son idéologie de droite en nommant exclusivement des juges qui partagent sa philosophie de répression sociale.


– (DE) Mr President, the outcome of the parliamentary elections on 15 May 2005 saw an atmosphere of political repression fall over Ethiopia once more, and once more too, then, we find ourselves gathered here in this House discussing that country.

- (DE) Monsieur le Président, les résultats des élections législatives du 15 mai 2005 ont provoqué, une fois de plus, une atmosphère de répression politique en Éthiopie et, une fois de plus également, nous nous trouvons rassemblés ici au sein de cette Assemblée pour discuter de la situation dans ce pays.


If we do not do this, we will actually be providing them with an excuse to send the refugees back over the border, where they will once again fall prey to the repression.

Si nous ne le faisons pas, nous leur fournissons, en fait, un alibi pour refaire passer la frontière à ces réfugiés où ils seront à nouveau victimes de répression.


w