One of the basic analyses of September 11, an analysis I think continues to hold today, is that in countries — in terms of 9/11 we are specifically talking about Saudi Arabia and the Gulf countries, but the same could we said of many different countries — where citizens have very little opportunity to have input into the decisions that affect their lives, where resentment is built, where frustration buil
ds over time, where repression and authoritarian rul
e is instituted and practised, those types of countries tend to export their prob
...[+++]lems.
L'une des analyses fondamentales du 11 septembre qui, à mon avis, reste encore valable à ce jour, révèle que certains pays — dans le cas du 11 septembre, nous faisons référence plus précisément à l'Arabie saoudite et aux pays de la région du Golfe, mais nous pourrions en dire autant de nombreux pays — où les citoyens n'ont pratiquement pas voix au chapitre dans les décisions qui ont une incidence sur leur vie, où du ressentiment est suscité, où de la frustration s'accumule au fil du temps, où la répression et l'autoritarisme sont institués et pratiqués, ont tendance à exporter leurs problèmes.