Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «repressive would implement » (Anglais → Français) :

(44) The Commission will support public-private partnerships representative of sports interests and anti-corruption authorities, which would identify vulnerabilities to corruption in the sport sector and assist in the development of effective preventive and repressive strategies to counter such corruption (45) The Commission will continue to monitor the implementation of EU anti-money laundering legislation in the Member States wit ...[+++]

44) La Commission apportera son soutien aux partenariats public-privé entre les organismes représentant les intérêts du sport et les autorités chargées de lutte contre la corruption en vue de déterminer les conditions propices à la corruption dans le domaine du sport, et contribuera à élaborer des stratégies efficaces de prévention et de répression pour y faire face. 45) La Commission continuera de veiller à l'application, dans les États membres, de la législation communautaire en matière de blanchiment d'argent dans le secteur du sport.


27. Regards the Rule of Law Initiative as a key component of cooperation with the states of Central Asia, and approves of the exemplary interaction between the EU and its Member States in implementing assistance projects; notes that there has been little interaction between the projects and local civil society and that greater interaction with civil society and improved access to information about the initiative for local civil society actors would enhance the visibility, transparency and accountability of its activities in line with ...[+++]

27. considère l'initiative pour l'état de droit comme un élément clé de la coopération avec les États d'Asie centrale, et approuve la coopération exemplaire entre l'Union et ses États membres sur la mise en œuvre des projets d'assistance; note qu'il y a eu peu d'interaction entre les projets et la société civile locale et qu'une interaction accrue avec cette dernière en facilitant l'accès des acteurs de la société civile locale à l'information relative à l'initiative, augmenterait la visibilité, la transparence et la responsabilité des activités, en adéquation avec les grands objectifs de l'Union visant à améliorer la stratégie en Asie centrale définis dans le rapport d'avancement ...[+++]


27. Regards the Rule of Law Initiative as a key component of cooperation with the states of Central Asia, and approves of the exemplary interaction between the EU and its Member States in implementing assistance projects; notes that there has been little interaction between the projects and local civil society and that greater interaction with civil society and improved access to information about the initiative for local civil society actors would enhance the visibility, transparency and accountability of its activities in line with ...[+++]

27. considère l'initiative pour l'état de droit comme un élément clé de la coopération avec les États d'Asie centrale, et approuve la coopération exemplaire entre l'Union et ses États membres sur la mise en œuvre des projets d'assistance; note qu'il y a eu peu d'interaction entre les projets et la société civile locale et qu'une interaction accrue avec cette dernière en facilitant l'accès des acteurs de la société civile locale à l'information relative à l'initiative, augmenterait la visibilité, la transparence et la responsabilité des activités, en adéquation avec les grands objectifs de l'Union visant à améliorer la stratégie en Asie centrale définis dans le rapport d'avancement ...[+++]


Beyond the implementation of a suitable investigation system, as many have requested, and the repression of those responsible for the appalling bloodshed of the past months – I would dare say of the past years – it requires that every possible initiative is made to support interethnic and interfaith dialogue on one side, and on the other, as many have suggested, to form a new ruling class.

Au-delà de la mise en œuvre d’un système d’enquête approprié, comme bon nombre de personnes l’ont demandé, et de la punition des responsables des épouvantables effusions de sang des derniers mois – j’oserais dire des dernières années –, il est indispensable que toutes les initiatives possibles soient prises, d’une part pour soutenir le dialogue interethnique et interconfessionnel et d’autre part, comme de nombreuses personnes l’ont proposé, pour former une nouvelle classe dirigeante.


Beyond the implementation of a suitable investigation system, as many have requested, and the repression of those responsible for the appalling bloodshed of the past months – I would dare say of the past years – it requires that every possible initiative is made to support interethnic and interfaith dialogue on one side, and on the other, as many have suggested, to form a new ruling class.

Au-delà de la mise en œuvre d’un système d’enquête approprié, comme bon nombre de personnes l’ont demandé, et de la punition des responsables des épouvantables effusions de sang des derniers mois – j’oserais dire des dernières années –, il est indispensable que toutes les initiatives possibles soient prises, d’une part pour soutenir le dialogue interethnique et interconfessionnel et d’autre part, comme de nombreuses personnes l’ont proposé, pour former une nouvelle classe dirigeante.


(44) The Commission will support public-private partnerships representative of sports interests and anti-corruption authorities, which would identify vulnerabilities to corruption in the sport sector and assist in the development of effective preventive and repressive strategies to counter such corruption (45) The Commission will continue to monitor the implementation of EU anti-money laundering legislation in the Member States wit ...[+++]

44) La Commission apportera son soutien aux partenariats public-privé entre les organismes représentant les intérêts du sport et les autorités chargées de lutte contre la corruption en vue de déterminer les conditions propices à la corruption dans le domaine du sport, et contribuera à élaborer des stratégies efficaces de prévention et de répression pour y faire face. 45) La Commission continuera de veiller à l'application, dans les États membres, de la législation communautaire en matière de blanchiment d'argent dans le secteur du sport.


Second, we obtained an agreement that repressive trade sanctions contained in American trade law would not be implemented for a year.

Par ailleurs, nous avons obtenu un accord garantissant que les sanctions commerciales répressives prévues par les lois commerciales américaines ne s'appliqueraient pas pendant un an.


That is flexibility; it would mean that the provinces that choose to do so could continue to enforce the Young Offenders Act, and to do all the things that they are doing at the moment, while those provinces that wanted the legislation to be tougher or more repressive would implement the Minister's bill, which would criminalize young people. I am referring to Bill C-3.

Ça, c'est de la flexibilité; c'est-à-dire que les provinces qui le voudraient pourraient continuer à appliquer la Loi sur les jeunes contrevenants et à faire les choses qu'elles font à l'heure actuelle, tandis que les provinces qui voudraient un durcissement ou une loi plus répressive adopteraient la loi de la ministre criminalisant les jeunes, soit le projet de loi C-3.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repressive would implement' ->

Date index: 2024-05-19
w