Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ArmA
Armed Forces Act
Assembly of Republicans
Democratic Republican Movement
Deployment
Disposition
FORSDIR
Force posture
Forces set-up
French Republican Calendar
French Revolutionary Calendar
IRA
Irish Republican Army
Positioning of forces
Provisional Irish Republican Army
RDR
Rally of the Republicans
Republican Force
Republican Front
Republican Guard Forces Command
Revolutionary Calendar
Special Defence Force of the Republican Institutions

Traduction de «republican forces » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Special Defence Force of the Republican Institutions | FORSDIR [Abbr.]

Force spéciale de défense des institutions républicaines | FORSDIR [Abbr.]


Assembly of Republicans | Rally of the Republicans | Republican Front | RDR [Abbr.]

Rassemblement des républicains | RDR [Abbr.]


Republican Guard Forces Command

Commandement de la Garde républicaine


Irish Republican Army [ IRA | Provisional Irish Republican Army ]

Armée républicaine irlandaise [ Armée républicaine irlandaise provisoire ]


Democratic Republican Movement

Mouvement démocratique républicain


Irish Republican Army [ IRA ]

Armée républicaine irlandaise [ IRA ]


French Republican Calendar | French Revolutionary Calendar | Revolutionary Calendar

calendrier républicain | calendrier révolutionnaire


disposition | forces set-up | deployment | force posture | positioning of forces

dispositif [ dispo ]


Federal Act of 3 February 1995 on the Armed Forces and the Military Administration | Armed Forces Act [ ArmA ]

Loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire | Loi sur l'armée [ LAAM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He travelled from coast to coast to raise support for the republican forces, to raise finances and to encourage people to enlist.

Il voyageait d'un océan à l'autre pour recueillir des appuis aux forces républicaines, lever des fonds et encourager les gens à s'enrôler.


That, in the opinion of this House, the government should consider the advisability of giving to the members of the MacKenzie-Papineau Battalion and other Canadians who fought with Spanish Republican forces in the Spanish Civil War between 1936 and 1939, the status of veterans under the federal legislation and making them eligible for veterans' pensions and benefits.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait considérer l'opportunité d'accorder aux membres du bataillon MacKenzie-Papineau et aux autres Canadiens qui ont combattu aux côtés des forces républicaines pendant la guerre civile en Espagne, entre 1936 et 1939, la qualité d'anciens combattants en vertu de la loi fédérale, et de les rendre admissibles aux pensions et avantages des anciens combattants.


In December, I supported the motion by my colleague from Kamloops, Motion M-75, which proposed the government consider “giving to the members of the MacKenzie-Papineau Battalion and other Canadians who fought with Spanish Republican forces in the Spanish Civil War between 1936 and 1939, the status of veterans under the federal legislation and making them eligible for veterans' pensions and benefits”.

En décembre dernier, j'ai appuyé la motion déposée par mon collègue du comté de Kamloops, la motion M-75, qui visait à «accorder aux membres du bataillon Mackenzie-Papineau et aux autres Canadiens qui ont combattu aux côtés des forces républicaines pendant la guerre civile en Espagne, entre 1936 et 1939, la qualité d'anciens combattants en vertu de la loi fédérale et de les rendre admissibles aux pensions et avantages des anciens combattants».


Unfortunately, the Spanish Republican forces and the international brigades, including the MacKenzie-Papineau Battalion, did not win that fight, but history tells us that the Spanish war was the prelude to the downfall of fascism at the end of World War II in Europe.

Malheureusement, les forces républicaines espagnoles et les brigades internationales, dont faisait partie le bataillon MacKenzie-Papineau, n'ont pas remporté cette bataille, mais l'histoire nous affirme que l'Espagne a été le prélude du début de régression de cette doctrine fasciste avec la Deuxième Guerre mondiale en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in recent days the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aimed at establishing his authority, and have taken control of several important areas, including the political capital, Yamoussoukro, and San Pedro, a key port for cocoa exports; whereas the pro-Ouattara forces have now entered Abidjan, which has led to intense fighting with the forces loyal to the ex-President,

D. considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones importantes, y compris la capitale politique Yamoussoukro et San Pedro – un port capital pour les exportations de cacao; considérant que les forces pro-Ouattara sont maintenant entrées à Abidjan, ce qui a entraîné des combats intenses avec les force loyale à l'ex-Président,


D. whereas in recent days the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aimed at establishing his authority, and have taken control of several important areas, including the political capital, Yamoussoukro, and San Pedro, a key port for cocoa exports; whereas the pro-Ouattara forces have now entered Abidjan, which has led to intense fighting with the forces loyal to the ex-President,

D. considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones importantes, y compris la capitale politique Yamoussoukro et San Pedro – un port capital pour les exportations de cacao; considérant que les forces pro-Ouattara sont maintenant entrées à Abidjan, ce qui a entraîné des combats intenses avec les force loyale à l'ex-Président,


D. whereas in recent days the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aimed at establishing his authority, and have taken control of several important areas, including the political capital, Yamoussoukro, and San Pedro, a key port for cocoa exports; whereas the pro-Ouattara forces have now entered Abidjan, which has led to intense fighting with the forces loyal to the ex-President,

D. considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones importantes, y compris la capitale politique Yamoussoukro et San Pedro – un port capital pour les exportations de cacao; considérant que les forces pro-Ouattara sont maintenant entrées à Abidjan, ce qui a entraîné des combats intenses avec les force loyale à l'ex-Président;


Shortly afterwards, the Republican forces loyal to the democratically elected President Alassane Ouattara launched a ground offensive on Laurent Gbagbo’s last stronghold in Abidjan in order to force him to hand over power.

Peu après, les Forces républicaines loyales au président Alassane Ouattara, élu démocratiquement, ont lancé une offensive au sol contre le dernier bastion de Laurent Gbagbo à Abidjan afin de le forcer à céder le pouvoir.


B. whereas since mid-February combats have intensified both in the capital and in the West of the country, with alarming reports indicating an increasing use of heavy artillery against civilians by forces loyal to Laurent Gbagbo; whereas in the last days, the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aiming at reestablishing his authority, have taken control of several important areas, including the political capital Yamoussoukro and San Pedro - a key port for cocoa exports, and are now closing in on the economic capital Abidjan,

B. considérant que depuis la mi-février, les combats se sont intensifiés à la fois dans la capitale et dans l'Ouest du pays, avec l’existence d’informations alarmantes indiquant une utilisation croissante de l'artillerie lourde contre des civils par les forces fidèles à Laurent Gbagbo; considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones importants, y compris la capitale politique Yamoussoukro et Sa ...[+++]


That war involved the forces of General Franco representing the state and backed by the fascists, backed by Germany and Mussolini but mainly by Nazi Germany, and the republican forces which were backed by the communist power of the day, the Soviet Union.

Cette guerre opposait les forces du général Franco, représentant l'État et appuyé par les fascistes, lesquels étaient soutenus par l'Allemagne et par Mussolini, mais surtout par l'Allemagne nazie, et les forces républicaines qui étaient soutenues par le pouvoir communiste de l'époque, l'Union soviétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republican forces' ->

Date index: 2024-03-08
w