What you might be suggesting in your question — I am not sure — is for the federal government to impose labour mobility on the provinces, at least in this particular case, by saying, ``Notwithstanding that the provinces are requiring higher standards, we will allow CGAs to perform these functions in the face of provincial requirements, or the requirements of some provinces'. '
Je n'en suis pas certaine, mais je pense que dans votre question, vous suggérez au gouvernement fédéral d'imposer la mobilité de la main-d'œuvre aux provinces, du moins dans ce cas particulier, en disant : « En dépit du fait que les provinces exigent des normes plus élevées, nous permettrons au CGA d'accomplir ces fonctions selon les exigences provinciales ou les exigences de certaines provinces».