Third, data protection law reform is overdue and may now require a reconsideration or modification of the consent-based approach, particularly in contexts where personal data is treated as a resource and personal data collection extends to movements, activities, and interests.
Troisièmement, la réforme de la Loi sur la protection des données n'a que trop tardé, et elle pourrait maintenant nécessiter une reconsidération ou une modification de l'approche fondée sur le consentement, surtout dans les contextes où les données personnelles sont traitées comme une ressource et que la cueillette de ces renseignements s'étend aux déplacements, aux activités et aux intérêts.