15. Is of the view that, in order to address the current lack of coherence and to fill the present "capability-expectations gap", the Union should exploit all available tools in the field of external action, such as policies covering trade, aid, foreign policy and the ESDP, as well as the external dimension of policies on the environment, research, transport, agriculture, fisheries and home affairs;
15. considère que, afin de remédier au manque de cohérence actuel et de combler le "fossé capacités-attentes", l'Union devrait exploiter tous les instruments disponibles dans le domaine de l'action externe tels que les politiques couvrant le commerce, l'aide, la politique étrangère et la PESD, ainsi que la dimension externe des politiques de l'environnement, de la recherche, des transports, de l'agriculture, de la pêche et des affaires intérieures;