Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reserve were already » (Anglais → Français) :

In Saskatchewan, it was much more typical that they were acquiring land that was already privately owned and smaller parcels of land and then getting each of them converted to reserve status, whereas in Manitoba they were getting larger tracts of land. One conversion would count for more acres.

En Saskatchewan, on achetait plus souvent des terres privées et des plus petites parcelles de terre pour ensuite les convertir en réserves, alors qu'au Manitoba, les parcelles avaient une superficie plus importante; c'est pourquoi chaque conversion signifiait un plus grand nombre d'acres.


Moreover, as submitted by Italy, already at the end of the first semester of 2009 the assets were insufficient to cover the reserves, i.e. an amount of EUR 23 million was needed at the end of June 2009 and EUR 68 million at the end of 2009 (155).

Les autorités italiennes soutiennent en outre que, dès la fin du premier semestre 2009, les actifs devant servir à la couverture des réserves étaient insuffisants. Les besoins en ressources financières étaient, en effet, de 23 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2009 et de 68 millions d'EUR au terme de l'exercice 2009 (155).


The same document provides that already at the end of the first semester of 2009 the assets were insufficient to cover the reserves, i.e. an amount of EUR 23 million was needed at the end of June 2009 and EUR 68 million at the end of 2009.

Il est également précisé dans ledit document que, déjà à la fin du premier semestre 2009, les actifs devant servir à la couverture des réserves étaient insuffisants. Estimés à 23 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2009, les besoins financiers avaient atteint 68 millions d'EUR à la fin de l'exercice 2009.


The reserve was already dealing with housing shortages such that, on average, four families were living in a single unit.

La réserve est déjà aux prises avec une pénurie de logements tellement grave que, en moyenne, quatre familles vivent par unité d'habitation.


When oil was discovered there, the reserves were already established.

Lorsqu'on y a découvert du pétrole, les réserves étaient déjà établies. On a donc découvert du pétrole sur vos terres ancestrales.


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under study; (b) with the completion of the Roberts Bank port expansion, including both the third berth and seco ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront néc ...[+++]


The available liquidity reserves were already exhausted in September 2002.

Les réserves de trésorerie disponibles présentes étaient épuisées dès septembre 2002.


Given that the reserve funds within the reserve were already held within Royal Mail and on its balance sheet, one issue was whether the creation of the escrow account could be regarded as a commercial decision by RM in spite of the involvement of the UK authorities, which arose through the particular applicable legal regime.

Étant donné que Royal Mail détenait déjà le fonds de réserve qui constituait sa réserve et que celui-ci était déjà porté au bilan, une question consistait à savoir si la création du compte séquestre pouvait être considérée comme une décision commerciale prise par RM en dépit de l’implication des autorités britanniques, qui s’est présentée suite au régime légal particulier applicable.


As already explained, liquidity reserves were no longer available at that time.

Comme il a été expliqué plus haut, le groupe ne disposait plus de réserves de liquidités à ce moment‐là.


Even if it were to lose some of these analog customers to the more attractive GSM service, it already had a potential customer base for its own GSM network because some of the frequency bands for analog telephony were reserved for the future GSM service; - Telecom Italia had a further advantage in the form of a distribution network that was well-known to the public.

Or, même si le GSM , plus attrayant, entraînera une désaffection de clients "analogiques", Telecom Italia dispose déjà d'une clientèle potentielle pour son GSM parce qu'une partie des bandes de fréquences de la téléphonie analogique est réservée au futur GSM; - l'entreprise dispose d'un atout supplémentaire parce qu'elle bénéficie d'un réseau de distribution bien connu du public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserve were already' ->

Date index: 2023-12-16
w