Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Compulsory mandate
Designation of members
Elective office
Local mandate
National mandate
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary mandate
Plurality of offices
Relinquish office
Representative mandate
Resignation
Resignation from office
Resignation of an elected representative
Resignation of members
Resignation of the government
Resigning member
Term of office
Term of office of members

Vertaling van "resigned was because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
relinquish office | resignation | resignation from office

démission


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


resignation of the government

démission du gouvernement


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Could my colleague confirm that that minister should resign, not because she was responsible for the $1 billion boondoggle but because she was aware of the situation and misled the House?

Est-ce que ma collègue pourrait nous confirmer que la ministre devrait démissionner, non pas parce qu'elle est responsable du gâchis de un milliard, mais parce qu'elle était au courant et a induit la Chambre en erreur?


Unfortunately, after that first meeting, Madam Otis resigned and the reason she resigned was because she indicated her displeasure and concern that the pilots' union had disclosed the confidential nature of what had happened at the bargaining table to the press and she said she felt that she could not continue in her role and it would make it very difficult for neutrality.

Malheureusement, Mme Otis a démissionné après cette première réunion parce qu'elle était mécontente et préoccupée par le fait que le syndicat des pilotes avait divulgué à la presse ce qui s'était dit à la table de négociations, propos censés rester confidentiels. Elle craignait de ne pas pouvoir demeurer neutre dans ces conditions.


Indeed, the temptation to give up is likely to be with us all the time, but we must never resign ourselves because, after all, small changes in circumstances can produce big shifts in behaviour.

Nous serons d’ailleurs souvent tentés de renoncer, mais nous ne devons jamais nous résigner parce qu’après tout, des changements de circonstances mineurs peuvent provoquer des différences de comportement importantes.


We know the reason the former minister of foreign affairs offered me his resignation was because of his own actions.

Nous savons que l'ancien ministre des Affaires étrangères m'a remis sa démission à cause de ses propres actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The outgoing Commission had been obliged to resign precisely because of the pressure and debates and confrontation with this Parliament.

La Commission sortante avait été contrainte de démissionner précisément en raison de la pression et des débats et confrontations avec ce Parlement.


There are many of them, but most have nothing yet, and the majority of employers have not yet recognised how many euros they are losing as a result of time lost because workers are off sick, because of reduced motivation, because people become resigned to their lot, because they become less enthusiastic about work or lose their enthusiasm altogether – all of this caused by harassment.

Il y en a beaucoup d’autres, mais la plupart des entreprises ne disposent pas encore de règles et la majorité des employeurs n’ont pas encore compris qu’ils perdaient énormément d’argent parce que des travailleurs sont en congé de maladie, parce que leur motivation diminue, parce qu’ils sont résignés sur leur sort, parce qu’ils témoignent d’un enthousiasme moindre par rapport à leur travail ou parce qu’ils n’en ont plus - et tout cela à cause du harcèlement dont ils sont victimes.


There are many of them, but most have nothing yet, and the majority of employers have not yet recognised how many euros they are losing as a result of time lost because workers are off sick, because of reduced motivation, because people become resigned to their lot, because they become less enthusiastic about work or lose their enthusiasm altogether – all of this caused by harassment.

Il y en a beaucoup d’autres, mais la plupart des entreprises ne disposent pas encore de règles et la majorité des employeurs n’ont pas encore compris qu’ils perdaient énormément d’argent parce que des travailleurs sont en congé de maladie, parce que leur motivation diminue, parce qu’ils sont résignés sur leur sort, parce qu’ils témoignent d’un enthousiasme moindre par rapport à leur travail ou parce qu’ils n’en ont plus - et tout cela à cause du harcèlement dont ils sont victimes.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to resign their posts, as pun ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


There are people in Quebec as well as in Canada who voted for the Liberal Party because they hated this tax, because they believed in the commitments of Liberal members, because they believed that the Liberals, then in the opposition, were going to fight this tax with all their might and eventually, as the Prime Minister and many officials had promised-including the Deputy Prime Minister who was forced to resign lately because of this promise-because they believed that the Liberals were going to abolish the GST as promised.

Il y a des gens, au Québec, comme au Canada, qui ont voté pour le Parti libéral parce qu'ils haïssaient cette taxe, parce qu'ils croyaient aux engagements des libéraux, parce qu'ils croyaient en la ferveur du Parti libéral du Canada lorsqu'ils étaient dans l'opposition, ils croyaient en leur ferveur à combattre cette taxe et qu'éventuellement, tel que promis par le premier ministre et de nombreux ténors, dont la vice-première ministre qui a été obligée de démissionner récemment à cause de cette promesse, ils croyaient en cette promess ...[+++]


The compulsion that ministers in the House of Commons — it was not so for the House of Lords, obviously — members of the House of Commons becoming ministers had to resign immediately, because no profit could be taken from Her Majesty which would allow them to continue to be members.

L'obligation pour les ministres de la Chambre des communes — ce n'était bien évidemment pas la même chose pour la Chambre des lords — les députés qui devenaient ministres devaient immédiatement démissionner, car ils ne pouvaient bénéficier d'aucun avantage de Sa Majesté leur permettant de demeurer députés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resigned was because' ->

Date index: 2023-06-18
w