Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolve this dilemma we need to ask ourselves three » (Anglais → Français) :

Perhaps we need to ask ourselves more fundamental questions than we have asked ourselves in the past about how this would transpire if in some future referendum there was a victory for separation.

Il nous faut peut-être approfondir les questions concernant les mesures à prendre, si jamais la séparation l'emportait lors d'un autre référendum.


My last quotation from the speech of our Minister of Foreign Affairs in Oslo is that we need to ask ourselves whether we can maintain and build upon the close and constructive working relationship that has developed between governments and civil society through the Ottawa process, this process of producing this treaty which we are proud to call the Ottawa process.

Dans la dernière citation tirée du discours du ministre des Affaires étrangères à Oslo, le ministre affirme que nous devons nous demander s'il est possible de préserver et de renforcer les relations de travail étroites et constructives qui se sont établies entre les gouvernements et la société civile à la faveur du processus d'Ottawa, cette démarche qui a mené à la rédaction du traité et que nous sommes si fiers d'appeler le processus d'Ottawa.


To resolve this dilemma we need to ask ourselves three key questions:

Pour résoudre ce dilemme, nus devons nous poser trois questions clés :


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as has already been mentioned, it is the International Year of Biodiversity and, this year, we are being asked to commit ourselves to resolving a triple crisis. The three interconnected elements require a consistent and integrated approach if we are to tackle them and emerge from an ecological crisis that has direct repercussions for our economy an ...[+++]

– Monsieur le Président, chers collègues, cela a été dit, c’est l’Année internationale de la biodiversité et, cette année, nous sommes invités à nous engager à résoudre une triple crise, dont les trois éléments sont liés, qui suppose une approche cohérente et intégrée pour y faire face et sortir d’une crise écologique, qui a des répercussions directes sur notre économie et sur notre modèle social.


As we enter this debate we need to ask ourselves if we as a government on this particular bill are talking about what our mandate should be, which is protecting certain natural rights that pre-exist legislation.

Au moment où nous entamons ce débat, nous devons nous demander si, en tant que gouvernants qui examinent ce projet de loi, nous parlons de ce que devrait être notre mandat, à savoir protéger certains droits naturels qui préexistent aux lois.


As time has marched on and as the Afghan government has become more capable, we need to ask ourselves if this approach is absolutely the right one or do we need to do as you have suggested?

Avec le temps, et à mesure que le gouvernement afghan acquiert une plus grande capacité, nous devons nous demander si cette approche est absolument nécessaire ou si nous devrions agir comme vous le proposez.




D'autres ont cherché : need to ask ourselves     perhaps we need     have asked     ask ourselves     future referendum     we need     last     resolve this dilemma we need to ask ourselves three     ourselves to resolving     has already been     being asked     commit ourselves     crisis the three     debate we need     need     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolve this dilemma we need to ask ourselves three' ->

Date index: 2021-11-05
w