These divergences reflect idiosyncratic features, such as distinct deleveraging pressures, and different needs and paces of fiscal consolidation, as well as different exposure to global developments, but also differences in adjustment capacity and resolve with the implementation of reforms.[2] The weakness of economic activity in the EU as a whole is also related to the very asymmetric nature of the rebalancing thus far, with weak domestic demand in creditor countries sustaining persistently large current account surpluses.
Ces écarts sont le reflet de caractéristiques propres, telles que des pressions en faveur du désendettement différentes, des besoins et des rythmes distincts d’assainissement budgétaire et une exposition plus ou moins grande à l’évolution mondiale, mais aussi de différences au niveau de la capacité d’ajustement et de la volonté de mettre en œuvre des réformes.[2] La faiblesse de l’activité économique dans l’UE prise dans son ensemble tient également à la nature très asymétrique du rééquilibrage opéré jusqu’ici, l'anémie de la demande intérieure dans les pays créanciers entretenant des excédents courants substantiels et persistants.