Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comply with data protection regulations
FMI
Freedom Movement of Iran
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Respect cultural differences in exhibition field
Respect data protection principles
Respect principles for data protection
Respect protection of data principles
Right to physical integrity
Right to respect for the human body
The Airline of the Islamic Republic of Iran

Vertaling van "respect to iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


comply with data protection regulations | respect principles for data protection | respect data protection principles | respect protection of data principles

respecter les principes de protection des données


right to physical integrity [ right to respect for the human body ]

droit à l'intégrité physique [ droit au respect du corps humain ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The US and Israel regularly charge Iran with hostile rhetoric with respect to the Middle East Peace Process as well as with giving support to extremist groups, in particular certain Palestinian groups such as Hamas and Islamic Jehad, and its support to the Hizbollah in Lebanon has never been hidden.

Les États-Unis et Israël accusent régulièrement l'Iran d'être hostile au processus de paix au Proche-Orient et de soutenir des groupes extrémistes, en particulier certains groupes palestiniens comme le Hamas et le Djihad islamique; par ailleurs, l'Iran n'a jamais caché son soutien au Hezbollah au Liban.


Increased democracy and greater respect for human rights would contribute to making Iran a more stable partner in the region.

Une démocratisation accrue et un plus grand respect des droits de l'homme contribueraient à faire de l'Iran un partenaire plus stable dans la région.


I refer to the support we have received from the Russians on some of the tougher statements with respect to Iran and the contact group engagement with Iran.

J'évoque le soutien que nous avons reçu de la Russie à l'égard de certaines positions plus intransigeantes relatives à l'Iran et à l'engagement du groupe de contact en ce qui concerne l'Iran.


All of this has been set out in the IAEA report, so I will not go further in that regard, but will only say that the intensification of the nuclear capability with respect to Iran is bringing us closer to Iran's becoming a nuclear power, with less capacity on our part to not only prevent it but even to detect it happening.

Tout est noir sur blanc dans le rapport de l'agence, alors je n'insisterai pas trop longtemps sur ce point, mais je dirai seulement que l'intensification de la capacité nucléaire iranienne rend de plus en plus plausible la possibilité que l'Iran devienne une puissance nucléaire, sans que nous puissions y faire quoi que ce soit, ni même nous en rendre compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 977 Hon. Irwin Cotler: With respect to Iran: (a) what criteria does the government use when deciding whether to suspend diplomatic relations with a foreign government; (b) in what way did the government of Iran meet these criteria; (c) who did the government consult in making this decision; (d) what documents did the government consult in making this decision; (e) when was the final decision made; (f) when was the decision-making process initiated; (g) who participated in making this decision; (h) has the government encouraged the governments of other countries to suspend diplomatic relations with Iran ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 977 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne l’Iran: a) sur quels critères se fonde le gouvernement pour décider de suspendre les relations diplomatiques avec un gouvernement étranger; b) en quoi le gouvernement de l’Iran répond-il à ces critères; c) qui le gouvernement a-t-il consulté pour prendre cette décision; d) quels documents le gouvernement a-t-il consultés pour prendre cette décision; e) quand la décision définitive a-t-elle été prise; f) quand le processus décisionnel a-t-il été amorcé; g) qui a pris part à cette décision; h) le gouvernement a-t-il incité les gouvernements d’autres pays ...[+++]


We would, however, like to stress that when it comes to the struggle for democracy to be respected in Iran, defending the rights of those who continue to struggle for social justice, progress and democracy in this country cannot, under any circumstances, be used against Iran’s sovereignty, territorial integrity and its power to decide on its future.

Nous voudrions cependant souligner que quand il s’agit de lutter pour faire respecter la démocratie en Iran, la défense des droits de ceux qui poursuivent la lutte pour la justice sociale, le progrès et la démocratie ne peut, en aucun cas, servir de prétexte pour refuser à l’Iran sa souveraineté, son intégrité territoriale et son pouvoir de décider de son avenir.


With the Obama administration, it's much more credible for the United States to be able to say they will provide incentives to Iran if it cooperates, and that's certainly been a factor, but so far, the bigger factor of change with the Obama administration is that the Obama administration has adopted a much more respectful tone and has adopted language that goes much more out of its way to show respect for Iran and its leaders, if I may put it that way.

Par contre, avec l'administration Obama, les États-Unis ont beaucoup plus de crédibilité quand ils parlent des incitatifs offerts à l'Iran si celui-ci collabore. C'est certainement un facteur, mais jusqu'à présent, le plus grand facteur de changement avec l'administration Obama, c'est le ton beaucoup plus respectueux qu'elle a adopté et l'utilisation d'un langage qui démontre davantage de respect envers l'Iran et ses dirigeants, si je peux m'exprimer ainsi.


I say again that we have great respect for the country – we have a profound respect for Iran – and we would like very much to engage with it and also see them move in that direction.

Je répète que nous respectons profondément ce pays – pour l'Iran – et nous souhaitons grandement nous engager avec lui et le voir évoluer dans cette direction.


encourage Iran to intensify cooperation with its neighbours with respect to the fight against smuggling and trafficking in human beings.

inciter l'Iran à intensifier la coopération avec ses voisins concernant le trafic de migrants et de la traite des êtres humains.


Relationships with Iran are somewhat tense because Turkey, even though it did not vote in favour of the sanctions against Iran when it sat on the United Nations Security Council, nevertheless shares the concerns of the international community with respect to Iran's nuclear program.

Évidemment, les relations avec l'Iran sont un peu tendues parce que la Turquie, même si on n'a pas voté les sanctions contre l'Iran lorsqu'il était sur le Conseil de sécurité des Nations Unies, cela ne veut pas dire qu'il ne partage pas les préoccupations de la communauté internationale visàvis le programme nucléaire de l'Iran.


w