18. Notes with satisfaction that, in order to further strengthen this internal control, the Agency aims to improve the application of the whistleblowing rules and the protection of whistleblowers, and that this improvement is planned to take place during 2012; calls on the Agency to inform the discharge authority of the measures adopted and implemented in this respect;
18. constate avec satisfaction que, afin de renforcer encore ce contrôle interne, l'Agence s'emploie à améliorer l'application des règles relatives à la dénonciation des dysfonctionnements et la protection des lanceurs d'alertes et qu'il est prévu que cette amélioration ait lieu en 2012; demande, par conséquent, à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des mesures prises et mises en œuvre en la matière;