I respectfully ask the Prime Minister, his party and his colleagues in his caucus to promise this House and this country that this will be the last time, that this is not just a strategy for another election issue, that they will not inflict this agony on gay and lesbian Canadians, and that they will tell them that this will end and that our social cohesion will no longer be roiled by threats to the droits acquis once and for all.
Je demande respectueusement au premier ministre, à son parti et à ses collègues de caucus de promettre à cette Chambre et au pays que c’est la dernière fois que nous sommes soumis à cet exercice, qu’il ne s’agit pas d’une simple stratégie à saveur électorale, qu’ils ne nous soumettront plus à cette agonie au sujet des gais et des lesbiennes du Canada et qu’ils diront à ces gens-là que c’en est fini et que notre cohésion sociale ne sera plus menacée par les atteintes portées aux droits acquis.