This integrated disease strategy sought to work with the provinces, agencies and non-governmental organizations on the common causes of diseases such as cancer, diabetes, heart and stroke, all the other respiratory ailments and all these others that are out there in our country and that we are working together on.
La stratégie reposait sur la collaboration avec les provinces, les agences et les organisations non gouvernementales dans des dossiers communs, comme la lutte contre le cancer, le diabète, les maladies cardiaques, les maladies respiratoires et toutes les autres maladies qui existent au Canada.