In other words, it didn't necessarily have the primary responsibility, but it was the first responder, the one that could get in the air first and be there first, because it was closer. That was the idea of being in St. John's. In this Cougar helicopter crash, to use it as an example, there were two people in the water when the first responder arrived 76 minutes later.
Autrement dit, l'entreprise n'assumait pas nécessairement la responsabilité première, mais elle se chargeait des premières mesures d'intervention, c'est elle qui pouvait s'envoler et arriver en premier, parce qu'elle était plus proche, d'où l'idée d'être posté à St. John's. Prenons à titre d'exemple l'écrasement de l'hélicoptère Cougar: deux personnes se trouvaient dans l'eau lorsque l'appareil envoyé en premier est arrivé, 76 minutes plus tard.