Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsibilities they had committed themselves " (Engels → Frans) :

They have committed themselves before the date of accession to implement Community environmental, veterinary, animal welfare and food safety standards.

Ils se sont engagés à mettre en oeuvre les normes environnementales, les normes vétérinaires, les normes de bien-être animal et les normes de sécurité alimentaire de la Communauté avant la date d'adhésion.


They also committed themselves at that time to practical measures to improve health care, to increase access to quality education and to protect biodiversity. They committed themselves to taking collective action against the scourge of drugs and corruption and to expanding and deepening dialogue with civil society on regional priorities.

Cette année-là, ils s'étaient également engagés à prendre des mesures pour améliorer les soins de santé, pour accroître l'accès à un enseignement de qualité, pour protéger la biodiversité, pour lutter ensemble contre le fléau des drogues et de la corruption, et pour étendre et approfondir le dialogue avec la société civile au sujet des priorités régionales.


One of the things that will always stay with me is when the head of that institution said that he was really against the high- risk designation because, first, a person who was found to be not criminally responsible had two stigmas against them: that they had a mental disorder and that they had committed a crime.

Je n'oublierai jamais que le directeur de cet établissement a dit s'opposer vraiment à cette désignation d'accusé à haut risque parce que la personne jugée non criminellement responsable est stigmatisée pour deux raisons : elle est atteinte de troubles mentaux et elle a commis un crime.


They had committed to do it themselves, each of them in their respective fields.

Ils en avaient pris eux-mêmes l'engagement, chacun dans ses domaines de compétence respectifs.


(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g., private investigators), specifying at what time each position was created and what justified its creation; (b) where do those positions fit in the organization's hierarchical chart and, when outside the org ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié sa création; b) où ces postes se situent-ils dans l’organigramme hiérarchique de l’organisme et quel lien y a-t-il entre les postes créés hors de l’organi ...[+++]


The Commission is also calling on Member States to contribute to the financing of the GCCA, by allocating part of the increase in public development aid that they have committed themselves to achieving before 2010.

En outre, la Commission appelle les États membres à contribuer au financement de l'AMCC, notamment en y consacrant une partie de l'augmentation de l'aide publique au développement qu'ils se sont engagés à atteindre avant 2010.


Furthermore, in order to meet this objective, the European Council of March 2007 endorsed a Community objective of a 30 % reduction of greenhouse gas emissions by 2020 compared to 1990 as its contribution to a global and comprehensive agreement for the period after 2012, provided that other developed countries commit themselves to comparable emission reductions and economically more advanced developing countries commit themselves to contributing ade ...[+++]

En outre, pour que cet objectif puisse être atteint, le Conseil européen de mars 2007 s’est déclaré favorable à ce que la Communauté se fixe comme objectif de réduire d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 30 % par rapport à 1990, à titre de contribution à un accord mondial global pour l’après-2012, pour autant que d’autres pays développés s’engagent à atteindre des réductions d’émission comparables et que les pays en développement plus avancés sur le plan économique s’engagent à apporter une contribution adaptée à leurs responsabilités et à leur ...[+++]


Furthermore, in order to meet this objective, the European Council of March 2007 endorsed a Community objective of a 30 % reduction of greenhouse gas emissions by 2020 compared to 1990 as its contribution to a global and comprehensive agreement for the period after 2012, provided that other developed countries commit themselves to comparable emission reductions and economically more advanced developing countries commit themselves to contributing ade ...[+++]

En outre, pour que cet objectif puisse être atteint, le Conseil européen de mars 2007 s’est déclaré favorable à ce que la Communauté se fixe comme objectif de réduire d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 30 % par rapport à 1990, à titre de contribution à un accord mondial global pour l’après-2012, pour autant que d’autres pays développés s’engagent à atteindre des réductions d’émission comparables et que les pays en développement plus avancés sur le plan économique s’engagent à apporter une contribution adaptée à leurs responsabilités et à leur ...[+++]


The Commission now expects more active co-operation from all Member States in ensuring correct implementation of the new legislation governing GMOs, which they themselves demanded--and subsequently committed themselves to.

La Commission s'attend à présent à une coopération plus active de tous les États membres pour assurer l'application correcte de la nouvelle législation régissant les OGM, qu'ils ont eux-mêmes demandée - et vis-à-vis de laquelle ils se sont ensuite engagés.


However, it could be that, without any ill intent on the part of the elderly, their situation may change, because they inherited some money or for whatever reason, so that they are no longer eligible for a supplement, but will not know that and may continue to receive such supplement for years, until someone finds out (1620) Without being in any way guilty or even responsible, they would find themselves in the situation of having t ...[+++]

Cependant, il peut en advenir que, sans qu'il y ait de la mauvaise volonté de la part des personnes âgées, leur situation change à cause d'héritage ou je ne sais quoi, qu'elles ne soient plus dans la situation de recevoir un supplément, mais ne le savent pas, et continuent à recevoir peut-être pendant des années un supplément jusqu'à ce que peut-être, à un moment donné, quelqu'un s'en aperçoive (1620) Sans avoir été coupables de quelque façon que ce soit, sans même avoir été responsables, elles se retrouveraient dans la situation de devoir remettre une somme importante, alors que la responsabilité peut relever du système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responsibilities they had committed themselves' ->

Date index: 2024-07-10
w