Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destabilizing activity of extremists
Droop restrainer
Droop stop
Drooping restrainer
Extremist party
Extremist violence
Flap restrainer
Flap restraint
Flap stop
Flapping restrainer
Flapping stop
Radicalism
Restrain
Restrain an animal
Restrained goods
Restrained products
Restraining tape
Restraining tie
Restricted goods
Restricted products
Spring-restrained gyro
Spring-restrained gyroscope

Traduction de «restrain extremist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droop restrainer | droop stop | drooping restrainer

butée d'affaissement




spring-restrained gyroscope [ spring-restrained gyro ]

gyroscope maintenu en position nulle par ressort


restricted goods [ restrained goods | restricted products | restrained products ]

marchandises réglementées [ marchandises soumises à des restrictions | produits réglementés | produits soumis à des restrictions | biens soumis à des restrictions | biens réglementés ]


restraining tape [ restraining tie ]

cordon d'immobilisation [ lien d'immobilisation ]


restraining tape | restraining tie

cordon d'immobilisation | lien d'immobilisation


flapping stop | flap stop | flap restrainer | flap restraint | flapping restrainer

butée de battement


destabilizing activity of extremists

menée déstabilisatrice d'extrémistes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The progress made by the two countries in recent months has led the EU to abolish the need for entry visas for their citizens, which will help reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, increase popular support for the EU and prospects for European integration, broaden the horizons of their populations and restrain extremist and anti-European sentiment: for these reasons, I have voted in favour.

Les progrès accomplis par les deux pays ces derniers mois a conduit l’UE à supprimer l’obligation de visas d’entrée pour les citoyens albanais et bosniens, ce qui contribuera à affaiblir le risque d’une intensification de l’instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l’UE et la perspective d’intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes. Pour toutes ces raisons, j’ai voté pour ce rapport.


The guarantee that the European Union will extend visa exemption to the two countries, especially to Bosnia and Herzegovina, in the very near future, at the beginning of autumn 2010, will reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, and increase popular support for the EU and the prospects for European integration, as well as broaden the horizons of its people and restrain extremist and anti-European sentiment.

L’assurance que l’Union européenne permettra les déplacements sans visa pour les deux pays, en particulier la Bosnie-et-Herzégovine, dans un avenir très proche – d’ici le début de l’automne 2010 – est de nature à affaiblir le risque d’une intensification de l’instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l’UE et la perspective d’intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes.


The guarantee that the European Union will extend visa exemption to the two countries, especially to Bosnia and Herzegovina, in the very near future, at the beginning of autumn 2010, will reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, and increase popular support for the EU and the prospects for European integration, as well as broaden the horizons of its people and restrain extremist and anti-European sentiment.

L’assurance que l’Union européenne permettra les déplacements sans visa pour les deux pays, en particulier la Bosnie-et-Herzégovine, dans un avenir très proche – d’ici le début de l’automne 2010 – est de nature à affaiblir le risque d’une intensification de l’instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l’UE et la perspective d’intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes.


The progress made by the two countries in recent months has led the EU to abolish the need for entry visas for their citizens, which will help reduce the risk of greater political and ethnic instability, strengthen political and economic cooperation in the region, increase popular support for the EU and prospects for European integration, broaden the horizons of their populations and restrain extremist and anti-European sentiment: for these reasons, I have voted in favour.

Les progrès accomplis par les deux pays ces derniers mois a conduit l’UE à supprimer l’obligation de visas d’entrée pour les citoyens albanais et bosniens, ce qui contribuera à affaiblir le risque d’une intensification de l’instabilité ethnique et politique, à renforcer la coopération politique et économique dans la région, ainsi que le soutien populaire pour l’UE et la perspective d’intégration européenne, à élargir les horizons des citoyens et à juguler les forces antieuropéennes et extrémistes. Pour toutes ces raisons, j’ai voté pour ce rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrain extremist' ->

Date index: 2021-11-08
w