1. Except in circumstances where restructuring is triggered by unforeseen or sudden events, any restructuring operation, in particular when it is likely to have a significant negative impact, is preceded by an appropriate preparation with the relevant stakeholders, according to their respective competences, concerned with a view to preventing or alleviating its economic, social and local impact.
1. Sauf dans des circonstances où la restructuration est provoquée par des événements imprévus ou soudains, toute opération de restructuration, en particulier lorsqu'elle est susceptible d'avoir des effets négatifs considérables, est précédée d'une préparation appropriée avec les parties prenantes concernées selon leurs compétences respectives, en vue de prévenir ou d'atténuer ses incidences économiques, sociales et locales.