What I would say is that when you have an industry that's in crisis, and there's a policy that was put in place in an earlier period of time that was public policy, maybe even good public policy at that time, but it inhibits restructuring, which is absolutely necessary here—all the financial analysts, everyone said there had to be a restructuring—then at that point the government has to decide whether or not it makes sense to continue those restrictions, both of them.
Ce que je dis, c'est que quand une industrie est en crise et quand on a mis en place antérieurement une politique qui était peut-être une bonne politique à ce moment-là, mais qu'elle nuit maintenant à la restructuration, ce qui est absolument nécessaire dans ce dossier—tous les analystes financiers, tout le monde a dit qu'il fallait restructurer—alors à ce moment-là, le gouvernement doit décider s'il est logique de continuer d'appliquer ces restrictions, et je parle des deux.