Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resulted in forgiving some $166 million " (Engels → Frans) :

11. Notes the Bangladeshi Government’s decision to raise the minimum wage in the coming weeks, points out that this will affect some four million, mostly female, workers and urges the Bangladeshi Government to sanction companies that are undercutting this wage; expects employers’ associations to honour their commitment to redeploy the workers that lost their jobs as a result of the accidents, as well as rehabilitated workers, and calls on the government, in addition, to pass legislation in order to protect trade union members from be ...[+++]

11. prend acte de la décision du gouvernement du Bangladesh de relever le salaire minimal dans les prochaines semaines, fait observer que cette mesure profitera à quelque 4 millions de travailleurs, en majorité de sexe féminin, et invite instamment le gouvernement du Bangladesh à sanctionner les entreprises qui pratiquent un salaire inférieur; ose croire que les associations patronales respecteront leur engagement de reclasser tant les travailleurs qui ont perdu leur emploi du fait des accide ...[+++]


10. Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU ...[+++]

10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en mo ...[+++]


10. Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU ...[+++]

10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en mo ...[+++]


51. Is particularly concerned at the situation in Mali since the coup d'état of 22 March 2012 and by the fact that the country is facing its ‘worst humanitarian crisis in the last 20 years’ as a result of the food insecurity affecting some three million people and the displacements caused by the clashes in the north of the country; calls on the European Union to make additional humanitarian aid available to address this situation; regards it as essential, further, that the European Union and its Member States should work to bring about a peaceful resolution of the conflict, ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États m ...[+++]


Last year 41,000 individuals who were having difficulty paying their taxes received a break when it came to interest and penalty, through the fairness provisions, which resulted in forgiving some $166 million.

L'année dernière, 41 000 personnes qui avaient du mal à payer leurs impôts ont bénéficié d'un sursis pour les intérêts et la pénalité, grâce à ces dispositions en matière d'équité, et 166 millions de dollars ont ainsi été radiés.


The problem will only get worse, the result being, according to the Conference Board, that, by 2015, the federal government will have accumulated a surplus of some $166.2 billion while the provinces will be running deficits as high as $68.7 billion.

Ce problème ne va aller qu'en s'accroissant, avec le résultat, comme l'évoquait le Conference Board, que, d'ici 2015, le gouvernement fédéral devrait avoir accumulé des surplus de l'ordre de 166,2 milliards de dollars, tandis que les provinces, de leur côté, auront accumulé des déficits qui s'élèveront à une somme de 68,7 milliards de dollars.


There are some 2 million women living with obstetric fistula, a horrible condition resulting from problem pregnancies, primarily afflicting young women whose birth canals are underdeveloped and who do not have access to emergency obstetric care.

2 millions de femmes souffrent d'une fistule obstétrique, situation tragique résultant de grossesses à problèmes; en première ligne: les jeunes femmes dont la filière pelvienne est insuffisamment développée et qui n'ont pas accès aux soins obstétriques d'urgence.


It is the height of cruelty in such a situation to treat him like that after he had faced that kind of hardship and psychological bombardment while at the same time not two miles away, Alberta Pacific Pulp Mill was unable to meet its obligations under a contract with the Alberta government and it turned around and negotiated a settlement to forgive some $250 million worth of interest on the debt.

Il venait de subir des difficultés qu'on pourrait qualifier de bombardement psychologique, tandis que, à peine deux milles plus loin, l'Alberta Pacific Pulp Mill, qui était incapable de respecter ses obligations en vertu d'un contrat avec le gouvernement de l'Alberta, a pu négocier une entente pour qu'on la dispense de rembourser quelque 250 millions de dollars d'intérêt sur sa dette.


Let us consider some of the examples respecting the western provinces like federal funding for Tri-University Meson Facility in B.C., $166 million; $670 million in Alberta in infrastructure projects; $359 million in Saskatchewan for infrastructure projects and another $1.5 billion for an aerospace industry initiative; and another $224 million in Manitoba in federal assistance to the Red River Valley fund.

Il faut prendre en considération certains exemples dans les provinces de l'Ouest. En Colombie-Britannique, la Tri-University Meson Facility a obtenu des fonds fédéraux de 166 millions de dollars; en Alberta, 670 millions de dollars ont été accordés pour des projets d'infrastructure; en Saskatchewan, 359 millions de dollars ont aussi été octroyés pour des projets d'infrastructure, ainsi que 1,5 milliard de dollars pour un projet dans le secteur aérospatial; et au Manitoba, une aide fédérale supplémentaire de 224 millions de dollars a été versée pour le fonds d'aide aux victimes de la vallée de la rivière Rouge.


There is a $245-million reduction in grants to the trustees of Registered Education Savings Plans, a $204-million reduction for the Canada Student Loans Program due to changes in financing arrangements as a result of the move to directly financed government student loans, a reduction of $166 million for the encashment of demand notes by international financial institutions.

Il y a aussi une réduction de 245 millions de dollars des subventions aux fiduciaires des régimes enregistrés d'épargne- études; une réduction de 204 millions de dollars à l'égard du programme canadien de prêts aux étudiants découlant de changements apportés au mode de financement suite à la transition aux prêts financés directement par le gouvernement; une réduction de 166 millions de dollars liée à l'encaissement des billets à demande des institutions financières internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulted in forgiving some $166 million' ->

Date index: 2023-09-18
w