Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap retainer cable
Clearing sector holdback cable
Collaborative law retainer
Collaborative law retainer agreement
Collaborative representation agreement
Collaborative retainer
Collaborative retainer agreement
Loading chamber retainer plate
Pane retainer
Pot retainer
Pressure retaining valve
Pressure retaining valve pipe
Profits retained
Release control retainer
Release control retainer pipe
Restraint cable
Retained earnings
Retained profits
Retainer cable
Retainer pipe
Retainer valve
Retaining valve
Retaining valve pipe
Transfer chamber retainer plate
Undistributed earnings
Undistributed profits
WRFA
WRFO
Window pane retainer

Traduction de «retaining federal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Act of 1 October 2010 on Water Retaining Facilities; Water Retaining Facilities Act [ WRFA ]

Loi fédérale du 1er octobre 2010 sur les ouvrages d'accumulation [ LOA ]


loading chamber retainer plate | pot retainer | transfer chamber retainer plate

plateau renfermant la chambre de transfer


profits retained | retained earnings | retained profits | undistributed earnings | undistributed profits

bénéfice non distribué | bénéfice non prélevé


retaining valve pipe [ retainer pipe | release control retainer pipe | pressure retaining valve pipe ]

conduite du robinet de retenue


retaining valve [ pressure retaining valve | retainer valve | release control retainer ]

robinet de retenue de pression [ robinet de retenue ]


collaborative law retainer [ collaborative retainer | collaborative law retainer agreement | collaborative retainer agreement | collaborative representation agreement ]

mandat de droit collaboratif


retaining valve pipe | retainer pipe | release control retainer pipe | pressure retaining valve pipe

conduite du robinet de retenue




Ordinance of 17 October 2012 on Water Retaining Facilities; Water Retaining Facilities Act [ WRFO ]

Ordonnance du 17 octobre 2012 sur les ouvrages d´accumulation [ OSOA ]


clearing sector holdback cable | restraint cable | cap retainer cable | retainer cable

câble de retenue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Black: In respect of the federal lands that are being retained, can you help me understand what the criteria were for retaining federal lands and give some indication of what percentage of the lands would be retained by the Government of Canada, please?

Le sénateur Black : En ce qui concerne les terres fédérales qui sont conservées, pourriez-vous m'aider à comprendre les critères qui ont été utilisés et me donner une idée du pourcentage des terres qui seraient conservées par le gouvernement du Canada?


The bill does in fact retain federal overview of the entire process.

Le projet de loi maintient un droit de regard fédéral sur tout le processus.


With a first letter of its Federal Ministry of Economics and Technology, received on 20 January 2011, the German Federal Government requested the Commission, pursuant to Article 114(4) TFEU, the permission to retain the existing provisions provided in German law for the five elements: lead, arsenic, mercury, barium and antimony, as well as for nitrosamines and nitrosatable substances released from toy material, beyond the date of entry into force of Annex II, Part III, to the Directive.

Par une première lettre du ministère fédéral des affaires économiques et de la technologie, reçue le 20 janvier 2011, le gouvernement fédéral allemand a demandé à la Commission, en vertu de l’article 114, paragraphe 4, du TFUE, l’autorisation de maintenir les dispositions existantes prévues par la législation allemande pour cinq éléments, à savoir le plomb, l’arsenic, le mercure, le baryum et l’antimoine, ainsi que pour les nitrosamines et les substances nitrosables libérées par certains jouets, au-delà de la date d’entrée en vigueur de l’annexe II, partie III, de la directive.


On 20 January 2011, the German Federal Government requested the Commission, pursuant to Article 114(4) TFEU, the permission to retain the existing provisions provided in German law for the five elements: lead, arsenic, mercury, barium and antimony, as well as for nitrosamines and nitrosatable substances released from toy material, beyond the date of entry into force of Annex II, Part III, to Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys (1) (hereinafter ‘the Directive’).

Le 20 janvier 2011, le gouvernement fédéral allemand a demandé à la Commission, en vertu de l’article 114, paragraphe 4, du TFUE, l’autorisation de maintenir les dispositions existantes prévues par la législation allemande pour cinq éléments, à savoir le plomb, l’arsenic, le mercure, le baryum et l’antimoine, ainsi que pour les nitrosamines et les substances nitrosables libérées par certains jouets, au-delà de la date d’entrée en vigueur de l’annexe II, partie III, de la directive 2009/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 relative à la sécurité des jouets (1) (ci-après, «la directive».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we want a European Union which is a federation of nation states, it is because it improves the democratic credentials of community action, while guaranteeing the nation states the powers which they want to and should retain.

Si nous voulons une Union européenne sous la forme d’une fédération d’États nations, nous améliorons la légitimité démocratique de notre action commune et garantissons aux États nations les compétences qu’ils veulent et doivent conserver.


In its misguided attempt to appease Quebec separatists, in its ham-fisted approach to retaining federal control in areas of provincial jurisdiction, the government runs the risk of pushing provinces like British Columbia and Alberta out the back door (1430) Does the Minister of Human Resources Development realize that his steadfast resistance to real decentralization is as great a threat to the national unity of the country as the efforts of Quebec separatists?

Par sa tentative malavisée visant à apaiser les séparatistes du Québec et sa démarche maladroite quant au maintien du contrôle fédéral dans des champs de compétence provinciaux, le gouvernement court le risque de pousser des provinces comme la Colombie-Britannique et l'Alberta vers la porte de sortie (1430) Le ministre du Développement des ressources humaines ne se rend-il pas compte que son refus obstiné d'une véritable décentralisation représente une aussi grave menace à l'unité du pays que les efforts des séparatistes du Québec?


3. Notwithstanding paragraph 1, the Federal Republic of Germany may, for as long as it charges corporation tax on distributed profits at a rate at least 11 points lower than the rate applicable to retained profits, and at the latest until mid-1996, impose a compensatory withholding tax of 5 % on profits distributed by its subsidiary companies.

d'au moins 11 points à celui applicable aux bénéfices non distribués, mais au plus tard jusqu'à la mi-1996, percevoir, à titre d'impôt compensatoire, une retenue à la source de 5 % sur les bénéfices distribues par ses sociétés filiales.


It is an offence for people to retain federal monies, public monies, from the federal treasury.

En principe, il est aussi illégal de la part des fonctionnaires fédéraux de ne pas récupérer les fonds qui appartiennent au gouvernement fédéral.


Under Part 1, Canada Port Authorities, we find the decision to provide greater port autonomy while retaining federal status to be entirely consistent with the crucial need to maintain Canada's competitiveness.

Dans la partie 1, «Administrations portuaires canadiennes», nous estimons que la décision de conférer aux ports une autonomie plus grande, même s'ils continuent de relever de la compétence fédérale, est tout à fait conforme au besoin crucial de préserver la compétitivité du Canada.


The Federal Republic of Germany shall, however, during the transitional period, retain the power to limit the importation of films having the nationalty of one or more Member States and in respect of which the national censorship authority has granted a certificate more than four years before the date on which the application to import is submitted to the competent authorities.

Toutefois, la république fédérale d'Allemagne conserve, pendant la période de transition, la faculté de limiter l'importation des films qui ont la nationalité d'un ou de plusieurs États membres et pour lesquels le visa de la censure nationale a été délivré depuis plus de quatre ans, à partir de la date de la demande d'importation présentée aux autorités compétentes.


w